Era muy fácil encontrar excusas para ir posponiéndolo. | It was easy to find excuses to put this off. |
He estado posponiéndolo durante demasiado tiempo. | I've been putting it off for far too long. |
¿Es por el discurso, o para seguir posponiéndolo? | Is this about your speech, or more procrastinating? |
No sé qué es lo que me pasa pero sigo posponiéndolo. | I don't really know what's wrong but I just keep holding back. |
Bueno, no hay razón para seguir posponiéndolo. | Well, I don't see any reason to put this off any longer. |
He estado posponiéndolo desde hace meses. | I've been stalling for weeks, for months. |
Llevas una semana posponiéndolo. | You've been putting this off for a week. |
No puedo seguir posponiéndolo. | I can't put them off anymore. |
Todos los días trato de rendir mi vida a Krishna, pero me mantengo posponiéndolo. | I try everyday to surrender my life to Krishna, but I keep on postponing it. |
Por un lado, todos estamos muy ajetreados y lo más fácil es ir posponiéndolo. | On the one hand, we're all really busy and the easiest thing is to continually postpone it. |
También es bueno que estemos haciendo algo antes de las elecciones y no posponiéndolo hasta el próximo período legislativo. | It is also good that we are doing it before the elections and not postponing it until the next legislative period. |
Sí, porque hemos estado esperando y esperando y posponiéndolo, Y no quiero posponerlo más. | Yes, we do, because we've been waiting and waiting and putting it off, and I don't want to put it off anymore. |
Bueno, he intentado contarte mis ideas, pero sigues posponiéndolo, así que te las he impuesto. | Well, I've been trying to tell you my ideas, but you keep putting me off, so I'm forcing them on you. |
Así que fui posponiéndolo. Hasta que me puse tan mal que ya no pude seguir ignorándolo. | And so, it just got pushed away... until the point where it got so bad... that you just couldn't ignore it anymore. |
Otro objetivo de mayor envergadura de estos terroristas sería hacer fracasar el proceso electoral, posponiéndolo para después de 1996. | Another objective of these terrorists, one of greater scope, may be to make the electoral process fail altogether, forcing its postponement beyond 1996. |
Si la gente tuviera que marcar un montón de casillas para subscribirse a un plan de retiro, van a seguir posponiéndolo y no se unirán. | If people have to check a lot of boxes to join a 401 plan, they're going to keep procrastinating and not join. |
Las protestas del Aymarazo torcieron la mano del gobierno, que finalmente derogó el controvertido Decreto 083 que autorizaba a Bear Creek operar el proyecto minero, posponiéndolo indefinidamente. | The Aymarazo protests forced the government's hand: They rescinded the controversial Decree 083 that gave Bear Creek authorization to proceed, effectively stopping the project. |
Lo sé, es que he estado como posponiendolo. | I've just sort of been postponing it. |
