porteador
- Ejemplos
Impedir la partida de cualquier porteador usado para exportaciones ilícitas. | Prevent the departure of any carrier used to export illegally. |
De esta manera, el porteador consigue gestionar razonablemente su riesgo. | In this manner, the carrier can reasonably manage the risk. |
Porteadores durante el Trekking (un porteador cada 2 pasajeros). | Porters during the trekking (one porter every 2 passengers). |
Ahora bien, el cargador ha dado una indemnidad al porteador. | Yet the shipper has given an indemnity to the carrier. |
La proporción es de un porteador cada 4 personas. | The proportion is one porter for every 4 people. |
El párrafo es únicamente aplicable a las partes ejecutantes del porteador. | The paragraph is only applicable to the carrier's performing parties. |
Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega. | And, in such case, the carrier is obliged to deliver. |
El porteador entrega las mercancías al representante del comprador. | The carrier delivers the goods to the buyer's representative. |
Un guía experimentado, servicial y amigable, porteadores (1 porteador para 2 personas). | An experienced, helpful and friendly guide, porters (1 porter for 2 peoples). |
Este párrafo impone al porteador la función del puerto. | This paragraph makes the carrier play the role of the port. |
El porteador tiene un cuerpo preparado y solo tienes que anudarlo. | The carrier has a prepared body and you only have to knot it. |
Definición: Contenedor cargado y agrupado por cuenta y riesgo del porteador. | Definition: Container stuffed and stripped for account and risk of the carrier. |
Esta disposición enuncia las obligaciones fundamentales del porteador. | This provision states the basic obligation of the carrier. |
Porteador personal (puede tener porteador personal con cargo adicional) | Personal porter (Can have personal porter with additional charge) |
Un porteador de una gran bandera en el desfile, fue Sato Yasuyuki. | One man carrying a large banner in the parade was Sato Yasuyuki. |
Capítulo 5: Responsabilidad del porteador (continuación) | Chapter 5: Liability of the carrier (continued) |
El porteador terrestre debería tratarse por separado, tal como ocurre actualmente. | The land carrier should be handled separately, as is currently the case. |
El monje porteador fue el último monje en acercarse a la piedra. | The porter monk was the last monk to approach the stone. |
El no se parece en nada a un porteador. | He doesn't look like a porter at all. |
A menudo, esta doble indicación de la identidad del porteador resulta contradictoria. | Often, these two indications of the carrier's identity are in conflict. |
