porque no fuiste?
- Ejemplos
Bueno, casi, porque no fuiste a la preparatoria Tythehurst, ¿no? | Well, almost, cos you didn't go to Tythehurst crammer, did you? |
Estaba decepcionada porque no fuiste a la función. | She was disappointed that you weren't at the recital. |
¿Quieres ganar un concurso, porque no fuiste a la universidad? | You want to win a dance contest because you didn't go to college? |
Posiblemente porque no fuiste a ese partido, Papá. | Maybe because you didn't make the game, Dad. |
¿Entonces porque no fuiste a la prensa? | So why not go to the press yourself? |
Especialmente porque no fuiste a las últimas dos. | Especially since you missed the last two. |
¡Puedes decir eso porque no fuiste curada! | You can say that because you didn't go to the Healing! |
¿Es porque no fuiste a ese entrenamiento? | Is this because you missed that practice? |
Si no fue porque no fuiste, ¿qué le hiciste? | If it wasn't because you weren't there, then what did you do to her? |
No, porque no fuiste solo tú. | No. Because it wasn't just you. |
¡Estás celoso porque no fuiste tú! | You're jealous 'cause it wasn't you! |
Quizá porque no fuiste tú quien lo hacía | Perhaps because you weren't doing it. |
Pero no recibirás ni un centavo de eso porque no fuiste honesto con nosotros. | But you don't get a piece of that because you weren't square with us. |
Solo quería saber porque no fuiste a trabajar. | Just wanted to know why you're not at work. Give us a call. |
Estaré molesto porque no fuiste al parque, pero confía en mí. | I'll be upset you didn't meet me in the park but you must trust me. |
No te fuiste porque no fuiste aceptado. | You didn't leave because you couldn't. They didn't want you. |
El accidente de moto sucedió porque no fuiste cauto. | The motorcyle accident happened because you weren't careful. |
Y no es porque no fuiste una buena madre o algo así. | And it's not because you weren't a good mother or anything like that. |
Porque no fuiste capaz de hacer dos cosas al mismo tiempo. | Because you weren't strong enough to do two things at once. |
Porque no fuiste tú quien estaba al mando. | For 'twas not you that was is charge. |
