por su parte
- Ejemplos
Bolivia y Perú, por su parte, poseen grandes depósitos de gas natural. | Bolivia and Peru, meanwhile, hold large deposits of natural gas. |
Lúpulo involucrados, por su parte, para encontrar un sueño sano y reparador. | Hops involved, meanwhile, to find a healthy and restful sleep. |
La fauna, por su parte, es extraordinariamente rica y variada. | Wildlife, meanwhile, is extraordinarily rich and varied. |
Montblanc, por su parte, tiene la fortaleza medieval mejor conservada de Catalunya. | Montblanc, meanwhile, has the best preserved medieval fortress in Catalonia. |
Patrick Manteiga, por su parte, habla sobre los empleos que Tampa incorporará. | Patrick Manteiga, meanwhile, talks about the jobs Tampa will add. |
Muy desafortunado por su parte, pero... es un buen tipo. | Very unwise on his part, but he's a good guy. |
Esto no fue un acto de heroísmo por su parte. | This was not an act of gallantry on their part. |
Damasco por su parte puede jugar ajedrez y no reaccionar. | Damascus for its part can play chess - and not respond. |
Android, por su parte, ofrece más libertad a sus desarrolladores. | Android, for its part, offers more freedom to app developers. |
La Comisión, por su parte, está realmente dispuesta a ello. | The Commission, for its part, is genuinely ready for this. |
Los gatos, por su parte, son más populares en Rusia. | Cats, on the other hand, are most popular in Russia. |
Así que resultó ser una mala decisión por su parte. | So that proved to be a poor decision on your part. |
La primavera, por su parte, anuncia el regreso de las alergias. | Spring, for its part, announces the return of allergies. |
El procedimiento, por su parte, ha sido un éxito. | The procedure, for his part, h-has been a success. |
Qué amable por su parte pedir mi permiso esta vez. | How nice of you to ask my permission this time. |
La Dragón, por su parte, parecía asombrada y avergonzada. | The Dragon, for her part, seemed shocked and embarrassed. |
Europa, por su parte, ya se comprometió con el Fondo. | Europe, for its part, has already committed itself to the Fund. |
El Estado, por su parte, niega la pérdida del expediente. | The State, for its part, denies the loss of the file. |
Los ciudadanos, por su parte, tendrán que permanecer alerta. | The citizens, for their part, will have to remain alert. |
Ese fue... ese fue un movimiento brillante por su parte. | That was— that was a brilliant move on his part. |
