por razones diferentes

¿Por razones diferentes o iguales?
For the same reason or different ones?
Como Álvarez, Danticat también tuvo que migrar, aunque por razones diferentes.
Like Álvarez, Danticat also had to migrate, although for different reasons.
Las personas se involucran en la evangelización por razones diferentes.
People get involved in evangelism for different reasons.
Los demás también dieron gritos sofocados, aunque por razones diferentes.
The others gasped as well, although for very different reasons.
INTRODUCCIÓN Las personas se involucran en la evangelización por razones diferentes.
INTRODUCTION People get involved in evangelism for different reasons.
Ellos han perdido su audición a edades diferentes y por razones diferentes.
They've lost their hearing at different ages for different reasons.
Un propietario puede dar un aviso de desalojo por razones diferentes.
A landlord may give a notice of eviction for some different reasons.
La gente hace muchas cosas por razones diferentes.
People do a lot of things for different reasons.
Ellos han perdido sus audiciónes a edades diferentes y por razones diferentes.
They've lost their hearing at different ages for different reasons.
Todos han dicho que no todos por razones diferentes.
They have each said no all for different reasons.
B&B puede usar cookies por razones diferentes.
B&B may use cookies for different reasons.
Todos ellos lo son, pero por razones diferentes.
They all are, but for different reasons.
Quiero llorar, pero por razones diferentes.
I want to cry, but for different reasons.
Esa opinión, por razones diferentes, también es compartida por el director de TV3.
This view, for different reasons, is also shared by the director of TV3.
Todos acudimos a un retiro por razones diferentes.
We all come to meditation for different reasons.
Asimismo, Campos contendió el financiamiento del fideicomiso aunque por razones diferentes.
Campos also had issues with the trust fund's financing, though for different reasons.
Esparcidos por la región, cada uno de ellos es único por razones diferentes.
Scattered throughout the region, each is unique in its own way.
En efecto, esta última es elegida usualmente por razones diferentes a la económica.
The latter is, in fact, usually chosen for reasons other than economy.
En cambio, nosotros los italianos, vamos al teatro por razones diferentes.
On the other hand, we Italians, come to the theater for very different reasons
Reconocer que sus necesidades son diferentes y que participan por razones diferentes (en cualquier categoría).
Recognize that their needs are different and they participate for different reasons (at any level).
Palabra del día
nevado