por los codos

Popularity
500+ learners.
Aplicar uniformemente, extendiéndolo por los codos y las rodillas.
Apply evenly, blending in on the elbows and knees.
Apuesto a que hablaste hasta por los codos con él.
I'll bet you talked a blue streak to him.
Estoy hablando por los codos y tú solo dices sí y claro.
I'm yakking away and you're just saying yeah and sure.
No me refiero a hablar por los codos sobre mi vida personal.
I didn't mean to talk your ear off about my personal life.
Has estado aquí sentado oyéndome hablar hasta por los codos, todo el día.
You've been sitting here listening to me yap all day.
Creo que le dicen Radio, habla hasta por los codos.
I think they call him Radio, 'cause his mouth's always running.
¿Es la educación universitaria lo que te hace hablar por los codos?
Is this your college education that makes you dribble on so?
Lo bueno de Stephen es que no habla por los codos.
That's the nice thing about Stephen, he doesn't talk your ear off.
El tipo de ahí habla por los codos.
Guy's in there talking a blue streak all by himself.
Veo que está mintiendo hasta por los codos.
I can see that he's lying like a rug.
Digo, te hablará hasta por los codos si lo dejas.
I mean, he'll just talk your ear right off if you let him.
Si, pero no por los codos.
Yes, but not my elbows.
Intento hacerlas redondas, pero no puedo por los codos.
I'm trying to make it round, but I can't because I have elbows.
Supongo que le he hablado hasta por los codos.
I suppose I've about talked your head off.
Una interfaz viral hasta por los codos.
Una interface viral hasta por los codos.
Vaya, muy pronto hablarás inglés por los codos.
Why, you'll be spouting English in no time.
Hablábamos hasta por los codos, nos reíamos y éramos felices.
We used to talk nineteen to the dozen and laugh, we were so happy.
Intento hacerlas redondas, pero no puedo por los codos.
Yeah. I'm trying to make it round, but I can't because I have elbows.
Cuando me desperté, oí que mi tío charlaba por los codos en la habitación inmediata.
On waking up, I heard my uncle talking volubly in the next room.
Eso es todo por hoy. Y gracias por dejarme hablar por los codos.
And thank you for letting me talk the ears off of you.
Palabra del día
brillante