por favor, síganme

Ahora, por favor, síganme. Los llevaré con los demás.
Now, if you'll all follow me, I will conduct you to the others.
Ahora, por favor, síganme. Los llevaré con los demás.
Now, if you will all follow me, I will conduct you to the others.
Ahora, por favor, síganme.
Now. Please follow me.
Caballeros, por favor, síganme.
Gentlemen, if you would follow me.
¡De modo que, por favor, síganme!
So please follow me!
Por favor, síganme a la casa de reuniones.
Thank you. Please, follow me to the meeting house.
Por favor, síganme por aquí al salón.
Please follow me this way to the dining room.
Por favor, síganme señoras y señores.
Please follow me, ladies and gentlemen.
Ahora, la tercera. Por favor, síganme de nuevo.
Now the third—please follow along again.
Por favor, síganme a la caja.
Please follow me to the cashier's desk.
Por favor, síganme por las escaleras.
Please follow me up these stairs.
Por favor, síganme, apresúrense, debemos llegar antes del receso.
Please follow me. Hurry, please, it's almost recess.
Por favor, síganme, caballeros.
Please, follow me, gentlemen.
Por favor, síganme por aquí.
Please, follow me this way.
Por favor, síganme por aquí.
Please follow me this way.
Por favor, síganme la corriente.
Please. Bak me up.
Por favor, síganme, señores.
Please follow me Sirs.
Por favor, síganme: Cuando Le siento como externo, puede que no Le sienta dentro de mí. ¿Soy claro?
Please follow me: When I feel Him as outside, I may not feel Him inside.
¡Bienvenidos! Por favor, síganme a su mesa.
Welcome! Please follow me to your table.
Palabra del día
congelar