ponderar

Si, pero eso depende de la persona que lo está ponderando.
Yes, but this depends upon the person who is pondering.
Esta evaluación se realiza ponderando las circunstancias de cada caso.
This assessment is made by weighing up the circumstances in each case.
La comunidad internacional continúa ponderando una serie de cuestiones clave.
But the international community is still wrestling with a number of key questions.
Los machos por delante ponderando saludables menudo eligen diferentes formas naturales de mejora.
The healthy ahead pondering males often elect different natural forms of enhancement.
Ellos están ponderando las recetas, mirándolas a todas: debatiendo.
And they're pondering through all the recipes, looking at all the recipes: discussing.
El Cairo está actualmente negociando o ponderando la posibilidad de negociar TLCs con Rusia, India e Indonesia.
Cairo is currently negotiating or considering FTAs with Russia, India and Indonesia.
Esos legisladores están ponderando opciones para controlar el gasto en otros derechos, incluyendo el Medicaid.
Those lawmakers are weighing options to rein in spending on other entitlements, including Medicaid.
¿Usted está ponderando su hipoteca?
Are you pondering your mortgage?
Mi mente estaba corriendo hacia atrás y adelante ponderando los eventos desde temprano en el día.
My mind was racing back and forth pondering the events from earlier in the day.
De otra manera, esto puede terminar arriba con ponderando los de núcleo de las actividades en cada turno.
Otherwise, this may end-up with pondering the core-activities on each turn.
Este último porcentaje se calculó ponderando los activos inmovilizados operativos de IFB del siguiente modo:
This last percentage has been calculated by weighting IFB’s operational fixed assets in the following way:
La media de los aumentos de precios se obtuvo ponderando las terminales en función de su volumen de negocios.
The average price increase was obtained by weighting the terminals according to their turnover.
Igualmente, los periodistas no deberían pasar demasiado tiempo ponderando los irritantes comentarios de Rivera Schatz, o quejándose de ellos.
Journalists should likewise not spend too much time pondering Rivera Schatz's obnoxious comments, or complaining about them.
Pregunta: Querido Kryon, he estado ponderando tus afirmaciones sobre la luz y la multidimensionalidad y hoy se me ocurrió algo.
Dear Kryon, I've been pondering your statements about light and multidimensionality, and something occurred to me today.
Podemos sumar todos los países juntos, ponderando los diferentes tamaños de población, y que la puntuación global es 61.
And we can add up all the countries together, weighting for the different population sizes, and that global score is 61.
Los datos de 2000 son estimaciones globales para Bélgica realizadas ponderando los resultados de encuestas en Valonia, Flandes y Bruselas.
The 2000 figures are comprehensive estimates for Belgium, obtained by weighting the survey findings for Wallonia, Flanders and Brussels.
Traducción de Bayushi Elth Yoritomo Sachina leyó la proclama cuidadosamente, ponderando las implicaciones que aquello podría tener para ella y su clan.
Yoritomo Sachina read the announcement carefully, pondering what implications it had for herself and her clan.
Cuando Morihei creció, se concentró más en ponderando espiritual, pasando la mayor parte de su tiempo orando, la agricultura y la lectura.
As Morihei grew older, he concentrated more on spiritual pondering, spending most of his time praying, farming and reading.
Por lo tanto, los beneficios y las dificultades debían juzgarse ponderando los resultados de la apertura de los diferentes sectores.
Thus benefits and challenges must be judged against the weight given to the opening up of the various sectors.
Estuve ponderando sobre la cuestión, respondí el e-mail y pasé a hacer conferencias sobre las Leyes Divinas.
I thought for a while about this question, answered his email, and decided to start talking about the Divine Laws.
Palabra del día
el batidor