polirritmia

Popularity
500+ learners.
Incluye técnica, movimiento tradicional, vocabulario, vocabulario contemporáneo, desarrollo de estilo, improvisación, fundamentos de música, polirritmia y coreografía.
This includes technique, traditional movement vocabulary, contemporary vocabulary, development of style, improvisation, fundamentals of music, polyrhythms and choreography.
Esta tensión entre ritmos que se denomina polirritmia y es generada por el sonido simultáneo de dos o más ritmos diferentes.
This tension between rhythms is called polyrhythms and is created by the simultaneous sounding of two or more different rhythms.
Ésto son combinaciones de ejercicios de polirritmia, toca en 3 en el hihat y en 4 en el bombo.
These are combinations of polyrhythmic exercises, play in 3 on the hihat and on 4 on the bass drum.
Cada lección se articula en varias secuencias muy progresivas (instalación, polirritmia, improvisación, variaciones, composición) que conducen a una parte del repertorio.
Each lesson is articulated in several very progressive sequences (installation, polyrhythm, improvisation, variations, composition) leading to a piece of the repertoire.
Este es un ejercicio de polirritmia, tocando en compás de 5/4 y tocando encima de este en grupos de 7.
This is a polyrhythmic exercises, playing 5 as a bottom beat and playing 7 on the top of it.
Las culturas musicales que se basan en dichos instrumentos pueden desarrollar múltiples capas polirritmia y los ritmos simultáneos en más de un compás, llamado polímetro.
Musical cultures that rely upon such instruments may develop multi-layered polyrhythm and simultaneous rhythms in more than one time signature, called polymeter.
La maquina de percusiones incluye un potente secuenciador de 64 steps, así como controles de rendimiento como el looper, el roller y la polirritmia.
The drum machine includes a powerful 64-step sequencer, as well as performance controls such as the Looper, Roller and Polyrhythm.
La orquestación de cada polirritmia está constituida por dos secciones: la de los djembés (dos o tres instrumentos) y la de los dunums (dos o tres instrumentos también).
The orchestration of each polyrhythmia consists of two sections: djembés (two or three instruments) and dunums (two or three instruments as well).
Cada ceremonia tiene un ritmo o un conjunto de ritmos (polirritmia) que le corresponden, para que la música tocada avise a la población de lo que está sucediendo.
Each ceremony has a rhythm or a set of rhythms (polyrhythmia) that correspond to it, so that the Music played warn the population of what is happening.
La orquestación de cada polirritmia está constituida por dos secciones: la de los djembés (dos o tres instrumentos) y la de los dunums (dos o tres instrumentos también).
The orchestration of each polirritmia consists of two sections: the djembés (two or three instruments) and of dunams (two or three instruments as well).
Las características de cada polirritmia dependen entonces de tres factores: la particularidad de la sección del djembé, la particularidad de la sección del dunum y la superposición de las dos secciones.
The characteristics of each polirritmia then depend on three factors: the specific nature of the djembé section of the particular section of dunums and overlap of the two sections.
Ejercicios de independencia rítmica. Polirritmia 2. 1ª Parte: Alex toca un patrón de 5/4 y manteniendo este concepto intoduce grupos rítmicos de 7 en Plato,Caja y Tom 2ª Parte – Variaciones sobre el mismo.
Independence Rhythmic Exercises. Polyrhythm 2. 1st Part: Alex plays a pattern of 5/4. Maintaining this concept introduces rhythmic groups of 7 in Cymbal, Caja and Tom 2nd Part–Variations on the same one.
La mezcla de los tres dunums da su particularidad a la polirritmia (al nivel de los dunums).
The mixture of the three dunams gives its particularity to polirritmia (at the level of dunams).
El segundo djembé toca otro ritmo y la combinación con el primero da una particularidad a la polirritmia (en el nivel de los djembés)
The second djembé touches another pace and combination with the first one gives a peculiarity to polirritmia (at the level of djembés)
Su concepción del espacio se dilata entre capas de polirritmia preciosista y teclados y cuerdas llenos de nostalgia; el equilibrio perfecto entre los instrumentos acústicos y las posibilidades de la electrónica.
His conception of space stretches between layers of precious polyrhythms and keyboards and strings full of nostalgia; the perfect balance between acoustic instruments and the possibilities of electronica.
Palabra del día
la manada