La mayoría de nosotros intentamos ser un poco más polifacéticos. | Most of us try to be a little more well-rounded. |
Pese a estos acontecimientos, reconocemos que el Iraq sigue enfrentando desafíos polifacéticos. | Despite those developments, we recognize that Iraq continues to face multifaceted challenges. |
Los factores que atizan el conflicto de Somalia son complejos y polifacéticos. | The factors driving the conflict in Somalia are complex and multi-faceted. |
Antes de que los ojos aparecen paisajes bastante polifacéticos. | Before the eyes appear quite multifaceted landscapes. |
Los muebles modulares son polifacéticos como la vida misma. | Modular furniture is as diverse as life itself. |
Estos seres hermosos y polifacéticos son unos asociados sociables y unos guías encantadores. | These beautiful and versatile beings are companionable associates and charming guides. |
Los brasileños se enorgullecen de esos orígenes polifacéticos. | Brazilians take pride in such multifaceted origins. |
Los problemas que se oponen al logro de la sostenibilidad son complejos y polifacéticos. | The challenges of achieving sustainability are complex and multi-faceted. |
Max Bill ha sido uno de los artistas más completos y polifacéticos de nuestro tiempo. | Max Bill has been one of the most complete and versatile artists of our time. |
Son los asistentes móviles y extremada-mente polifacéticos de los directores asociados del poder. | These are the exceedingly versatile and mobile assistants of the associate power directors. |
Nuestros diversos orígenes, experiencias e intereses garantizan que tengamos equipos polifacéticos y un ambiente divertido. | Our varied backgrounds, experiences and interests ensure we have well-rounded teams and a fun environment. |
Pero creo que deberían empezar siendo polifacéticos y practicando muchos deportes diferentes. | But I think they should start out being well-rounded and playing a lot of different sports. |
Estos martillos perforadores polifacéticos pueden, incluso, perforar madera y metal sin problemas. | Even drilling in wood and metal can be performed by these versatile rotary hammers without problems. |
Asesoramiento individual y personalizado Nuestros productos son versátiles y polifacéticos, ya que cubren todas las necesidades culinarias. | Personal & individual counselling Our products are versatile and multifaceted–they cover all cooking requirements. |
Aquí residen los jefes sistémicos que supervisan las actividades casi sin fin de estos polifacéticos Hijos. | Here the system chiefs reside and supervise the almost endless activities of these versatile Sons. |
Estos seres polifacéticos actúan como eslabones de conexión entre las personalidades superiores y los espíritus ministrantes. | These versatile beings function as the connecting links between the higher personalities and the ministering spirits. |
Los temas y problemas de derechos humanos son polifacéticos, con numerosos actores, causas, posibles soluciones y resultados. | Human rights issues and problems are multi-faceted with numerous stakeholders, causes, potential solutions and outcomes. |
Los problemas de la República Democrática del Congo son polifacéticos y no pueden encararse en forma aislada. | The problems in the Democratic Republic of the Congo are multifaceted and cannot be dealt with in isolation. |
Rembrandt Harmensz van Rijn (1606-1669) fue uno de los artistas más complejos y polifacéticos del siglo xvii. | Rembrandt Harmensz van Rijn (1606–1669) was one of the most complex and multi–faceted artists of the 17th century. |
Trompetas La trompeta es uno de los instrumentos más polifacéticos y consolida su lugar en cualquier estilo musical imaginable. | Trumpets The trumpet is one of the most versatile instruments, standing its ground in every music genre imaginable. |
