podre llegar

Popularity
500+ learners.
Escucha, no podré llegar a nuestra cita de hoy.
Listen, I can't make our date today.
Aún podré llegar a mi vuelo, ¿verdad?
I'm still going to make my flight, right?
Lamento que nunca podré llegar a conocerlo de verdad.
I regret that I would never be able to really know him .
Ahora no podré llegar a tiempo.
I'll never make it back in time now.
Si no desapareciera este sentir, nunca podré llegar ni siquiera a la periferia de la espiritualidad.
Unless this feeling goes, I can never be even in the periphery of spirituality.
Nunca podré llegar a entenderlo.
That will never cease to mystify me.
Aunque esté en el precinto, no podré llegar hasta él solo.
I don't know where he is. Even if he is i can't get to him at least not alone.
Mire mi agenda para mañana por la mañana, porque antes del mediodía no podré llegar.
Check my agenda for tomorrow morning's appointments, .. because, by now, I can not be in office before noon.
Digan a mi que pensais en esto? Espero que podre llegar a usted, pero esto solamente mis suenos, si con usted solucionamos a encontrarnos, con usted debemos es muy serio se acercar a este. De este paso puede depender nuestro futuro.
Tell to me, what you think of it? I hope, that I can arrive to you, but it only my dreams if we we decide to meet we should approach to it very seriously.
Podre llegar a ti. Podemos pasar el tiempo juntos.
We can spend time together.
El talismán, ahora podré llegar a la isla de Tera.
The talisman. Now I can get to the Island of Thira.
Yo podré llegar al fondo de esto más rápido.
I'll be able to get to the bottom of this faster.
¿Crees que algún día podré llegar a deshacerme de la silla?
You think some day I could throw away the chair?
Y no sé si podré llegar a otro sitio.
And I don't know if I can get that anywhere else.
Bueno, escucha, te llamo porque no podré llegar a tiempo.
Well, listen, I'm calling because I'm not gonna make it.
No sé si podré llegar tan lejos.
I don't know if I can make it that far.
Leer más ¿Hasta dónde podré llegar con mi coche eléctrico?
How far will I be able to go with my electric car?
Tengo muchos deberes, ¿cuándo podré llegar a casa?
I've got lots of homework, so when can I go home?
Si me voy ahora, podré llegar en la mañana.
If I leave now, I can make it there by morning.
Podré llegar a conocerla a nivel personal.
I can get to know her on a personal level.
Palabra del día
la miel