podrían desaparecer
- Ejemplos
Creo que tales formas de vida sencillamente podrían desaparecer. | I think such life forms are allowed to simply disappear. |
Sin embargo, estas formaciones no puede ser la última palabra, y algunos incluso podrían desaparecer. | But these formations may not be the last word and some could even disappear. |
Las dos grandes marcas de Europa central, la UE y la OTAN, podrían desaparecer algún día. | The two main forces structuring Central Europe—the EU and NATO—might not go on forever. |
Nuestro reino entero de que podrían desaparecer completamente como un pequeño grano de arena, cayó en el océano. | Our whole realm of being could be completely lost like a small grain of sand dropped into the ocean. |
También algunos bancos podrían desaparecer, pues no todas las entidades podrán responder adecuadamente a los inminentes retos. | Some banks could also disappear, since not all of them will be able to match up to the imminent challenges. |
Pero el bosque esta desapareciendo dramáticamente y junto con el bosque, los tesoros naturales y su potencial podrían desaparecer irremediablemente. | The forest is vanishing dramatically. Together with the forest, natural treasures and potentials will irreparably disappear. |
Dicho esto, todos los imperios tienen un final y, según un editor de Forbes, los de Netflix podrían desaparecer pronto. | That said, all empires have an end and according to one Forbes editor, Netflix's may soon disappear. |
Los progresos conseguidos hasta la fecha podrían desaparecer rápidamente si no profundizamos y ampliamos las actuaciones con carácter prioritario. | The progress we highlight here could easily disappear if we don't deepen and extend action as an urgent priority. |
¿Cómo se llevará a cabo el turismo, si los arrecifes de coral se degradan cada vez más y pronto podrían desaparecer completamente debido al cambio climático? | So how will tourism be effected, if coral reefs increasingly degrade and may soon completely disappear due to climate change? |
Sobre la base del rápido ritmo de deterioro, se calculó que las marismas podrían desaparecer para mediados del primer decenio del siglo XXI. | Based on the rapid rate of decline, the marshlands were considered likely to disappear by the middle of the first decade of the twenty-first century. |
Si no se hacen progresos en el ámbito del cambio climático y el aumento del nivel del mar que podría provocar ese fenómeno, algunos incluso podrían desaparecer. | Some of them could even disappear unless progress was made in regard to climate change and the sea level rise it could cause. |
Los fondos especiales, como los dos fondos especiales de pensiones para diputados, que siempre fueron objeto de crítica pública hacia el Parlamento, podrían desaparecer con ello definitivamente. | This means we can finally dispense with special pots of money such as the two special pension funds for Members, which have repeatedly been the subject of public criticism of Parliament. |
Podrían empezar a ser objeto de repetidas investigaciones tributarias, los contratos gubernamentales podrían desaparecer súbitamente, los préstamos bancarios les podrían ser negados y las solicitudes para reunirse con funcionarios del gobierno no recibirían respuesta. | They might start receiving repeated income tax inquiries, government contracts could suddenly dry up, bank loans might be refused, and requests for appointments with government officials would get no response. |
Sin embargo, en el informe de la Conferencia no se trata el problema de los Estados que podrían desaparecer completamente por motivos ambientales, ni tampoco el de los derechos de las poblaciones afectadas. | The Conference does not, however, appear to be addressing the problem of States which will completely disappear for environmental reasons and does not seem to be addressing the rights of affected populations. |
Si el TLC entrara a funcionar hoy mismo, 420 mil puestos de trabajo del sector agropecuario nicaragüense -incluidos los propios productores- podrían desaparecer, lo que incrementaría la migración a las ciudades, a Costa Rica y a Estados Unidos. | If CAFTA were to go into effect today, 420,000 Nicaraguan agricultural sector jobs—including those of the producers themselves—could just disappear, increasing migration to the cities, Costa Rica and the United States. |
Los pocos humedales que quedan podrían desaparecer en menos tiempo. | The few wetlands that remain could disappear in even less time. |
Considera que sin esta convención, podrían desaparecer subvenciones en Suiza. | Without the convention, he believes, cultural subsidies could disappear in Switzerland. |
Algunos tipos de displasia podrían desaparecer solos. | Some types of dysplasia may disappear on its own. |
Hasta 1 millón de especies de plantas y animales podrían desaparecer. | As many as 1 million plant and animal species could go extinct. |
Estos efectos secundarios podrían desaparecer espontáneamente o después de cambiar a otro medicamento antitiroides. | These side effects may go away spontaneously or after switching to another antithyroid medicine. |
