poder económico
- Ejemplos
Es, naturalmente, independiente: no representa a ningún poder económico ni político. | It is, of course, independent: it represents no particular economic or political power. |
Aumentará su poder económico, bienestar y cooperación. | It will grow more powerful in its economy, welfare and mutual cooperation. |
Es una oportunidad para la comprensión, el respeto mutuo y la integración natural a través de valores y no por influjo del poder económico y cultural dominante. | It is an opportunity for understanding, mutual respect and natural integration through values, rather than through the clout of the dominant economic and cultural power. |
A lo largo de los últimos días, sin embargo, ha formulado declaraciones intimidatorias contra la Unión, amenazando a ésta con hacer uso de su poder económico y militar. | In recent days, however, Russia has made intimidating statements against the Union, threatening it with the Russian economic and military might. |
Se han conservado los Comisarios propuestos que son ejemplos escandalosos de la sórdida relación entre el poder económico y financiero y las instituciones políticas y, de hecho, su posición se ha fortalecido. | The Commissioners-designate who are scandalous examples of the sordid relationship between economic and financial power and the political institutions have been retained, and indeed their position has been strengthened. |
Si se trata del papel de policía mundial que lleva a cabo sus propios proyectos con independencia de la Naciones Unidas para beneficio de los países con mayor poder económico, esta organización resultará perjudicial y superflua. | If it is that of the world's policeman, carrying out its own projects independently of the United Nations with a view to benefiting the economically most powerful states, this organisation will prove harmful and superfluous. |
Indudablemente, en la estructura que ha tenido características públicas se han acentuado elementos burocráticos, indudablemente ha habido también falta de eficiencia, pero el sistema ferroviario ha garantizado una movilidad sobre todo a los de menor poder económico. | Of course a structure with public sector characteristics will contain marked elements of bureaucracy; of course there are also inefficiencies, but the railway system has guaranteed mobility, particularly to the less well-off. |
La primera está penalizada, con un terrible impacto en la sociedad y las economías regionales, debido a la naturaleza depredadora de la segunda, cuyo poder económico y político facilitará la continuidad de sus actividades. | The former is penalised, with a terrible impact on society and the regional economies, by the predatory nature of the latter, which, because of its economic and political power, will more easily continue its activities. |
Nuestro Grupo da su apoyo total a las fuerzas democráticas en su lucha por un verdadero cambio económico y político, que desbarata el poder económico y financiero del clan Suharto y responde a las necesidades de las poblaciones. | Our group offers its total support for the democratic forces in their fight for genuine economic and political change, fragmenting the economic and financial power of the Suharto clan and responding to the needs of the people. |
Podemos observar que, tanto respecto del trabajo parlamentario como del funcionamiento de la sociedad en general, el poder económico y político está en la práctica en manos de hombres. | We are forced to observe that, whether we are talking about parliamentary work or about the way in which society operates in general, economic and political power is in practice still the province of the one gender, that is to say of men. |
En este marco, el llamamiento a menudo demasiado exclusivo al sector privado es en el mejor de los casos un engaño y, en el peor, una toma del poder económico, social y político que escapa al control de las poblaciones de esos países. | In this framework, the often too exclusive call on the private sector is at best a deception and at worst a seizure of economic, social and political power, which slips from the control of the peoples in these countries. |
Hay que criticar también muy abiertamente a algunos gobiernos corruptos o elementos de la administración, en los que están unidos el poder económico, político y militar así como una falta de respeto ante las necesidades sociales de las personas en algunos países. | We must also be openly critical of regimes that are partly corrupt, of combinations of economic, political and military power in the hands of certain elements within the administration and of inattention to social needs and human distress in some countries. |
Éstas medidas no tienen otro objetivo que el de embellecer la imagen de la UE y distraer la atención de los ciudadanos mientras se traspasa el poder económico y político a ciertos mecanismos poco transparentes, burocráticos y situados fuera del control y del acceso del ciudadano. | Such measures are aimed only at polishing up the image of the EU and at deflecting the anxieties of the people about the transfer of economic and political authority to certain opaque and remote bureaucratic mechanisms over which they will have no control. |
Es uno de los sectores básicos del poder económico europeo. | It is one of the basic sectors for European economic power. |
Mira el poder económico medido por el PIB. | You know, it looks at economic power measured by GDP. |
La Unión Europea es un gigantesco poder económico y estamos orgullosos de ello. | The European Union is an immense economic power, and we are proud of that. |
El tablero medio de este ajedrez tridimensional: el poder económico entre los estados. | Middle board of this three-dimensional chess game: economic power among states. |
Tras la crisis económica, el mundo habrá confluido en varios centros de poder económico. | The post-crisis economic world will have coalesced into several economic power centres. |
Y eso comienza con el poder económico, pero es así como comienza siempre. | Now that begins with economic power, but that's the way it always begins. |
Nosotros tenemos un enorme poder económico. | We have huge economic power. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!