poca cosa

¡Tenemos mucho tiempo y tan poca cosa que hacer!
We have so much time and so little to do!
Pero muy pocas personas tratan tan poca cosa en la clínica.
But very few people treat such a trifle in the clinic.
Intentará hacerte sentir poca cosa y sin importancia.
He will try to make you feel small and unimportant.
Una diferencia de 2 000 millones de euros no es poca cosa.
A difference of EUR 2 billion is not chicken-feed.
Me siento tan poca cosa cuando pienso en ti.
I feel so small when I think of you.
Realmente poca cosa, teniendo en cuenta la facturación total.
Not that much, bearing in mind the total turnover.
Lo que llevas en el dedo no es poca cosa.
That thing on your finger isn't a pop bottle, you know.
Soy muy poca cosa si yo no siguierá a mi corazón, señor.
I am nothing if I do not follow my heart, sir.
Lo que significa 5 millones al día, que no es poca cosa.
That's $5 million a day, and that ain't hay.
Eres muy poca cosa para mí, Alex.
You're not good enough for me, Alex.
Parece poca cosa, pero no se deje engañar.
He may not look like much, but do not be deceived.
Es que te crees demasiado poca cosa.
It's that you think too little.
No sabía que podía ser tan poca cosa.
I didn't know I could be this small.
Una golpeó a Kaiketsu en el hombro, pero hizo poca cosa salvo enfurecerle.
One struck Kaiketsu in the shoulder, but it did little other than anger him.
Y saben que eso no es poca cosa.
And do you know what, that might be enough.
Sócrates dijo, "aquellos que quieren poca cosa están más cerca de los dioses".
Socrates said, "Those who want fewest things are nearest to the gods."
La levadura parece poca cosa, pero tiene fuerza para transformarlo todo.
The leaven seems insignificant, but it has the power to transform the whole loaf.
Varios de los oradores pudieron hablar de poca cosa, excepto sobre ese importantísimo asunto.
Several of the speakers could talk of little except that all-important issue.
Me parece muy pequeñito, muy poca cosa.
He seems very tiny, very little.
Dijiste que esta granja era poca cosa para un cirujano.
You said this farm was small change for a surgeon.
Palabra del día
crecer muy bien