pluralismo

La historia yace sobre una plataforma fundamental de pluralismo político.
The story rests on a fundamental platform of political pluralism.
Cambios que signifiquen libertad, reconciliación, pluralismo político y elecciones libres.
Changes that signifies freedom, reconciliation, political pluralism and free elections.
¿Hemos aceptado plenamente el pluralismo de esta familia humana?
Have we fully accepted the pluralism of this human family?
¿Cuál es el carácter del pluralismo religioso en Guatemala?
What is the nature of religious pluralism in Guatemala?
Somos una Unión de diversas religiones, de pluralismo religioso.
We are a Union of diverse religions, of religious pluralism.
Las Naciones Unidas es un símbolo viviente del pluralismo.
The United Nations is a living symbol of pluralism.
Las Naciones Unidas son un símbolo viviente de pluralismo.
The United Nations is a living symbol of pluralism.
Hoy vivimos en un contexto de pluralismo ético.
Today we are living in a context of ethical pluralism.
Bangladesh tiene una larga tradición de pluralismo e instituciones parlamentarias democráticas.
Bangladesh has a long tradition of pluralism and parliamentary democratic institutions.
Tal vez sea ese pluralismo el verdadero rostro de Europa.
Perhaps this pluralism will be the real face of Europe.
El sistema de radiodifusión italiano necesita más competencia y pluralismo.
The Italian broadcasting system needs more competition and pluralism.
Nosotros diferimos del nacionalismo porque defendemos un pluralismo de valores.
Ours differs from nationalism because we defend a pluralism of values.
Ceto y Velasco son el rostro del pluralismo jurídico en Guatemala.
Ceto and Velasco are the face of judicial pluralism in Guatemala.
El pluralismo no debe socavar la unidad de la comunidad internacional.
This pluralism should not undermine the unity of the international community.
El fenómeno del pluralismo asistencial: una realidad por investigar.
The phenomenon of healthcare pluralism: a reality to be researched.
Crear una cultura de pluralismo, buenas maneras, respeto y tolerancia.
Establish a culture of pluralism, civility, respect and tolerance.
En principio, el pluralismo sindical es una buena cosa.
In principle trade union pluralism is a good thing.
La fortaleza de la oposición a la ley es su pluralismo.
The strength of the opposition to the law is its pluralism.
Almiron Roig, N. (2010): La regulación del pluralismo en Francia.
Almiron-Roig, N. (2010):Regulation of pluralism in France.
La realidad del pluralismo cultural ha influido en el nuevo paradigma misionero.
The reality of cultural pluralism has influenced the new missionary paradigm.
Palabra del día
permitirse