- Ejemplos
Ningún otro representante plenipotenciario del Presidente en el Distrito Federal y no puede hacer. | No other presidential plenipotentiary representative in the Federal District and can not do. |
El Dr. Best fue un Embajador plenipotenciario; por tanto, era un agente diplomático. | Dr. Best was a Minister with plenipotentiary powers; therefore, he was a diplomatic agent. |
Nuestro stand fue visitado por Sergei Mironov y plenipotenciario del Presidente en YUFO Vladimir Yakovlev. | Our stand was visited by Sergei Mironov and plenipotentiary of the president in YUFO Vladimir Yakovlev. |
Junto al ministro plenipotenciario, Luis Vayas, asistió el agregado de Policía, coronel Homero Navas. | Along with the plenipotentiary minister, Luis Vayas, was the police attaché, Colonel Homero Navas. |
Al Enviado extraordinario y Ministro plenipotenciario de Rumania, el general Daniel Papp (1 de agosto de 1941) | To the Ambassador of Romania to the Holy See (August 1, 1941) |
Aunque Zamora es el hombre plenipotenciario en Enfoca, no se puede determinar si en esta empresa tiene socios accionistas. | Although Zamora has all the power in Enfoca, it cannot be determined if this company has shareholders. |
Por lo tanto, la relación con el Gobernador y el representante plenipotenciario del Presidente en YUFO fueron constructivas y empresarial. | Therefore, the relationship with the Governor and presidential plenipotentiary representative in YUFO were constructive and businesslike. |
Ha sido embajador de Shambhala en Los Angeles (1978-1983) y luego embajador plenipotenciario en Europa (1983-1990). | He served as Ambassador to Los Angeles (1978-1983) and then as Ambassador Plenipotentiary to Europe (1983-1990). |
Representante plenipotenciario autorizado de la entidad designada por la UE KNIC GmbH, que actúa en nombre de KNIC o bajo su dirección. | Authorised plenipotentiary representative of the EU-designated KNIC GmbH, acting on behalf of KNIC or at its direction. |
Al Enviado extraordinario y Ministro plenipotenciario de la República de Corea ante la Santa Sede (20 de abril de 1964) | To the Minister Plenipotentiary of the Republic of Korea accredited to the Holy See (April 20, 1964) |
Con especial complacencia le damos la bienvenida como embajador extraordinario y plenipotenciario de Turquía ante la Santa Sede. | It is with special pleasure that We welcome you as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Turkey to the Holy See. |
A principios de noviembre, el representante plenipotenciario del Presidente en el sur para visitar una de la primera región de Stavropol. | In early November, the plenipotentiary representative of the President in the south to visit one of the first Stavropol region. |
El encuentro ha sido promovido por el Embajador extraordinario y plenipotenciario de la República de Hungría ante la Santa Sede, Gábor Györivány. | This meeting has been promoted by the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Hungary to the Holy See, Gábor Győriványi. |
Por lo tanto, en 2017, se asignaron 262 mil millones de rublos del presupuesto federal para estos fines, dijo el plenipotenciario. | Thus, for instance, in 2017, 262 bln Rubles was allocated from the Federal budget for such purposes,—said the envoy. |
Nos complace recibir de Su Excelencia, las Cartas que le acreditan como Embajador extraordinario y plenipotenciario de la República de la India. | We are happy to receive from Your Excellency the Letters accrediting you as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of India. |
La Comisión de la Comunidad Andina está constituida por un representante plenipotenciario de cada uno de los Gobiernos de los Países Miembros. | The Commission of the Andean Community shall be comprised by a plenipotentiary representative from each one of the governments of the Member Countries. |
En los otros dos grupos no se exige este último requisito, porque el acceso a ministro plenipotenciario se produce normalmente después de veinte años de carrera. | The two other groups do not ask for this requirement, because access to plenipotentiary minister usually comes after twenty years of career. |
Pre tema se discutiГi en una reunión con el Gobernador del representante plenipotenciario del Presidente en el Distrito Federal del Sur, Grigori Rapota. | Pre issue was discussed at a meeting with the governor of the president plenipotentiary representative in the Southern Federal District Grigory Rapota. |
He considerado mi deber como plenipotenciario general para la economía nombrado por usted elaborar este informe y hacerle esta solemne promesa, mi Führer. | I have considered it my duty as the general plenipotentiary for economy appointed by you to make this report and solemn promise to you, my Fuehrer. |
Con alegría recibo de sus manos las cartas que lo acreditan como embajador extraordinario y plenipotenciario de Francia ante la Santa Sede. | I am delighted to receive from your hands the Letters accrediting you as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of France to the Holy See. |
