Pleistocene

There's gonna be a fight in the pleistocene room.
Va a haber una pelea en la sala del pleistoceno.
Yes, the end of the pleistocene.
Sí, el fin del Pleistoceno.
And the plot really thickens when you realize that, unlike other pleistocene tools, the hand axes often exhibit no evidence of wear on their delicate blade edges.
Y se complica aún más cuando uno se da cuenta de que, contrario a otras herramientas del pleistoceno, las hachas de mano suelen exhibir ninguna evidencia de desgaste en los bordes de sus delicados filos.
People in very different cultures all over the world tend to like a particular kind of landscape, a landscape that just happens to be similar to the pleistocene savannas where we evolved.
La gente de muy diversas culturas alrededor del mundo tiende a gustar de un tipo de paisaje particular, un paisaje que resulta ser similar a las sabanas del pleistoceno en donde evolucionamos.
These dating from between the Miocene and the Pleistocene periods.
Estas citas entre el Mioceno y los periodos del Pleistoceno.
Poland has interesting lakes formed during the Pleistocene ice age.
Polonia tiene interesantes lagos formados durantela la época de Pleistoceno.
The approximate age is 2.5 million years (Pliocene / Pleistocene).
Edad aproximada, 2,5 millones de años (Plioceno/Pleistoceno).
Perhaps this particular specimen lived in the latter part of the Pleistocene.
Quizás este espécimen particular se vivió en la última parte del Pleistoceno.
The Pleistocene materials are fundamentally silty and quite loose.
Los materiales pleistocénicos son fundamentalmente limosos y se encuentran bastante sueltos.
This is not the stomping ground of our Pleistocene ancestors.
Ya no son el lugar favorito de nuestros ancestros del Pleistoceno.
Scotland was entirely covered in ice during the Pleistocene glaciations.
Escocia se cubrió de hielo completamente durante las glaciaciones ocurridas en el Pleistoceno.
Keywords: Paleolake, inland dunes, Pleistocene mollusk fauna, northern Mexico.
Keywords: Paleolake, inland dunes, Pleistocene mollusk fauna, northern México.
Our modern horses are the same genus as those of the Pleistocene, Equus caballus.
Nuestros caballos modernos pertenecen al mismo género que aquellos del Pleistoceno, Equus caballus.
They were not the cause of the destruction of the Pleistocene megafauna.
Ellos no fueron la causa de la destrucción de la megafauna del Pleistoceno.
Yes, the end of the Pleistocene.
Sí, al final del Pleistoceno.
There's no animal in the Pleistocene that had a hide that tough.
No había ningún animal en el Pleistoceno que tuviera una piel así de fuerte.
The Quaternary is divided into three epochs: the Pleistocene, the Holocene, and now the Anthropocene.
El Cuaternario se divide en tres épocas: Pleistoceno, Holoceno, y ahora el Antropoceno.
In addition to his study of the Henry Mountains, Gilbert investigated the Pleistocene Lake Bonneville.
Adicionalmente a su estudio de las montañas Henry, Gilbert investigo el Lago Pleistocénico Bonneville.
It's a bit of the Pleistocene and Antarctica still surviving in Patagonia.
Son vestigios del Pleistoceno y un poco de la Antártica que aun sobreviven en la Patagonia.
Panthera leo spelaea, which probably lived between 300.000-10.000 years ago in the upper Pleistocene.
Panthera leo spelaea habría vivido probablemente hace aproximadamente entre 300.000- 10.000 años en el Pleistoceno superior.
Palabra del día
el arroz con leche