pleasure to meet you

Mr. and Mrs. Lowrey, it's a pleasure to meet you both.
Sr. y Sra. Lowrey, es un placer conocerles a ambos.
And it was a pleasure to meet you both, really.
Y ha sido un placer conoceros a ambos, de verdad.
Well, this certainly is a pleasure to meet you, Dave.
Bueno, esto sin duda es un placer conocerte, Dave.
Finally I have the pleasure to meet you, Mr. Vega.
Por fin tengo el placer de conocerlo, Sr. Vega.
It's truly a pleasure to meet you in real life.
Es realmente es un placer conocerlo en la vida real.
It's a pleasure to meet you face-to-face, Mr. Gold.
Es un placer conocerte cara a cara, el Sr. Gold.
And it's a real pleasure to meet you, Mr Spock.
Y es un verdadero placer encontrarle, Sr. Spock.
It's a pleasure to meet you at last, Miss Cosway.
Es un placer conocerla al fin, Miss Cosway.
A pleasure to meet you too, Anne of Green Gables.
También es un placer conocerte, Anne de Green Gables.
I'm Dr. Frasier Crane. It's a pleasure to meet you.
Soy el Dr. Frasier Crane, es un placer conocerlo.
Mr. and Mrs. Davenport, it's a pleasure to meet you.
Sr. y Sra., Davenport es un placer conocerle.
It's a pleasure to meet you at last, Mrs Crawley.
Es un placer conocerla por fin, Sra. Crawley.
It's been a great pleasure to meet you, Dr. Taussig.
Ha sido un gran placer conocerla, Doctora Taussig.
It is a great pleasure to meet you, Mr. Shaw.
Es un gran honor conocerle, Sr. Shaw.
It's a pleasure to meet you, but we were expecting Dr. Harris.
Es un placer conocerla, pero esperábamos al Dr. Harris.
It's a great pleasure to meet you, Professor Reiser.
Es un gran placer conocerlo, Profesor Reiser.
It's a great pleasure to meet you, Mr. Shipley.
Es un gran placer conocerlo, Sr. Shipley.
It's a great pleasure to meet you, Mrs. Tura.
Es un gran placer conocerla, Sra. Tura.
Yes, and it's a pleasure to meet you young man.
Sí, y es un placer conocerte, jovencito.
It has been a great pleasure to meet you, Detective Murdoch.
Ha sido un gran placer encontrarlo, Detective Murdoch.
Palabra del día
embrujado