please take us

Popularity
500+ learners.
Then please take us to the station.
Llévenos a la estación, por favor.
Will you please take us back?
¿Por favor no aceptarías de nuevo?
Will you please take us?
¿Nos podrías llevar, por favor?
Can you please take us to the airport?
Nos puede llevar al aeropuerto?
Please take us to the nearest hotel. - There's one nearby.
Llévenos al hotel más cercano, por favor. - Hay uno aquí al lado.
Can you please take us to them?
¿Puede usted por favor llevarnos a ellos?
Mister, please take us to the police!
¡Ahjussi, por favor llévenos a la policía!
Can you please take us to the ladies' room?
¿Puede, por favor, llevarnos al baño de mujeres?
Can you please take us to the airport?
¿Puede llevarnos al aeropuerto, por favor?
Papa, please take us over to see him.
Papá, llévanos a verlo.
Sir, would you please take us to the next corner and drop us off?
Señor, ¿nos podría dejar en la próxima esquina?
Could you please take us there?
¿Podría, por favor, llevarnos allí?
Please take us back to the beach where we landed.
Por favor llévenos a la playa donde descargamos.
Please take us to where we can see Mothra.
Por favor, llévanos donde podamos ver a Mothra.
Please take us as your disciples.
Por favor acéptenos como sus discípulos.
Please take us to the hotel.
Por favor llévenos al hotel.
Please Simon, take us out! Please take us out!
¡Por favor, Simon, sácanos de aquí!
Please take us with you!
¡Por favor, llévenos con usted!
Please take us to them.
¡Por favor, contáctanos con ellos, por favor!
Please take us, Mother.
Por favor llévenos, madre.
Palabra del día
fresco