La policía estatal de Ulises Ruiz (el gobernador corrupto de Oaxaca de que el APPO ha perseguido su destitución por un año) esta preparado en el caso de que los manifestantes intentan restablecer el planton en el zócalo de Oaxaca hoy. | The state police of Ulises Ruiz (the corrupt governor of Oaxaca who the APPO has been trying to depose for the past year) are prepared for the possibility that the demonstrators will try to reestablish the blockade in the zocalo of Oaxaca today. |
Serge Planton, de Météo Francia, habló de la adaptación a la ola de calor que afectó a Francia en el año 2003 y sostuvo que adaptarse a una ola de calor como esa requiere combinar diferentes niveles de toma de decisión con una coordinación nacional. | Serge Planton, Mto France, spoke on adaptation to the 2003 heat wave in France. He stressed that adapting to heat waves requires combining different levels of decision making with national coordination. |
Los estudiantes respondieron con un plantón en la universidad. | Students followed up with a sit-in at the university. |
¿Una noche de plantón con el mismo hombre dos veces? | A one-night stand with the same man twice? |
No han podido disolver el plantón o las movilizaciones. | They have not been able to dissolve the encampment or the mobilizations. |
Cuando diste plantón a la cena, yo estaba encantado. | When you bailed on dinner, I was thrilled. |
Según él, está jugando regularmente el plantón jackpot 'n' go. | According to him, he is playing regularly the jackpot sit 'n' go tournaments. |
Local médico: enfermera 24 horas de plantón para primeros socorros. | Clinic: nurse on call 24 hours for first aid. |
Ahora es posible ponerse a la plantación del plantón. | Now it is possible to be accepted to landing of a sapling. |
Radio Plantón 98.1 FM sigue transmitiendo. | Radio Plantón 98.1 FM is still broadcasting. |
El plantón de la familia Reyes-Salazar en la Ciudad de México. | The Reyes-Salazar family encampment in Mexico City. |
El presidente electo Barack Obama tuvo palabras de apoyo para los obreros del plantón. | President-elect Barack Obama had words of support for the protesting workers. |
Necesitaba que me recogieran después del plantón en Las Vegas. | Needed a pick-me-up after being ditched in Vegas. |
El plantón comenzó la noche de ayer, tras convocatoria por redes sociales. | The sit-in began last night after a call made through social networks. |
Ese tío al que le diste plantón resulta que es mi mejor amigo. | That guy you blew off happens to be my best friend. |
Miércoles 25 8:00 hrs Plantón del Frente Amplio Opositor a la Supervía. | Wednesday 25 8 pm Encampment of the Broad Front Against the Supervia. |
Es como mis días de plantón en la universidad. | It's like my college sit-in days. |
De esa efervescencia surgió la primera comunitaria, Radio Plantón, como herramienta. | From that ferment the first community radio station, Radio Plantón, emerged as a tool. |
El plantón de la familia Reyes-Salazar en la Ciudad de México. DR 2011 Erin Rosa. | The Reyes-Salazar family encampment in Mexico City. DR 2011 Erin Rosa. |
Debe ser por lo que me ha dado plantón. | Must be why I got stood up. |
