Natural elegance is the main feature of this beautifully planked decor. | La elegancia natural es la característica principal de este bonito motivo entablado. |
They must be planked solid, without openings or gaps. | Tienen que estar los tablones pegados juntos, sin aberturas o rendijas. |
Working platforms/decks must be planked close to the guardrails. | Las plataformas y entarimados de trabajo tienen que estar entablados cercano a las barandas. |
We like the planked fish. | Nos gusta el pescado tablones. |
Hull: Honduran mahogany planked, epoxy-treated steel ribs. Fiberglass coating. | Estructura: Armazón en acero con casco de caoba de Honduras, con tratamiento epoxi. |
People taking pictures of themselves in a planked position and putting the photos on the Internet. | Las personas que toman fotos de ellos mismos en una posición tablones y poner las fotos en Internet. |
Platforms must be planked solid (without gaps) and cover the entire space between scaffold uprights. | Las plataformas deben ser de entablados sólidos (sin separaciones) y cubrir todo el espacio entre los montantes de los andamios. |
Today, the preserved part represents a spectacular gallery whose walls and vault were made in opus caementicium or Roman concrete, planked in wood. | En la actualidad, la parte conservada constituye una espectacular galería cuyas paredes y bóveda se fabricaron en opus caementicium u hormigón romano, encofrado en madera. |
Given that apple trees never grow very large, bulthaup uses their precious wood in bands that create a planked effect with warm, contrasting colors. | Al tratarse de un árbol que nunca alcanza grandes dimensiones, bulthaup utiliza la preciada madera del manzano en bandas que crean un efecto tablero con un cálido contraste de colores. |
Triangular beaming can do nothing more than make this legislative contradiction visible, maybe out of shame they are hidden above ceilings that are planked, papered and painted weightless. | Los envigados triangulados no pueden más que hacer visible esa contradicción legislativa, acaso por vergüenza se ocultan por encima de unos cielos entablados y luego empapelados y pintados ingrávidos. |
A spatial framework system forms the bridge section made of glued laminated timber with two truss girders laterally inclined by 45° as well as cross bars planked with wood plates. | Un sistema de armadura especial forma la parte del puente compuesta de madera laminada encolada con dos vigas de celosía inclinadas lateralmente 45°, así como también barras transversales entabladas con tableros de madera. |
Scaffolds used as an edge protection platform must be fully planked, not more than 2 feet below the top plate, and located no more than 16 in. from the structure. | Los andamios usados como plataforma de resguardo de los bordes deben estar completamente entablonados, no más de 2 pies debajo de la placa superior, y puestos a no más de 16 pulgadas de la estructura. |
In the case of apple wood, since apple trees never grow to a large size, bulthaup uses their highly-valued, dense, brittle wood in bands that create a planked effect with warm contrasting colors. | En el caso del manzano, al tratarse de un árbol que nunca alcanza grandes dimensiones, bulthaup utiliza su preciada madera en bandas que crean un efecto tablero con un cálido contraste de colores. |
Beyond the bar, the trattoria will feature warm, saturated colors, wood planked floors, wainscoting, and windows overlooking Gramercy Park; a private dining room serving up to 20 will be available for events and celebrations. | Más allá del bar se encuentra la trattoria, que le acogerá con una ambiente amable, vivos colores y ventanales que dan al parque Gramercy; Además, un comedor privado con capacidad para 20 comensales estará disponible para eventos y celebraciones. |
We went first into a residence room, along a planked, slightly suspended walkway that led over the cavern floors and through natural (or in some cases artificially made) openings between caverns. | Primero ingresamos a un recinto residencial que se extendía a lo largo de un pasillo entarimado ligeramente suspendido sobre el suelo que corría a través de los pisos de la caverna y a través de cavidades naturales (o artificiales) que comunicaban interiormente las cavernas. |
I like the look of the planked salmon. | Me apetece el salmón servido en una tabla. |
New ktchn oak planked hardwood floor. | Ktchn tablones de roble nuevo piso de madera. |
People taking pictures of themselves in a planked position and putting the photos on the Internet. | Gente fotografiándose aplanchada y subiendo las fotos a internet. |
You may be familiar with the ease of cooking and the subtle smoky flavor of planked salmon. | Podrías estar familiarizado con lo fácil que es de preparar, y el sabor sutil delsalmón sobre tablas. |
Ross planked his bags on the table and sat down exhausted. | Ross plantificó las bolsas en la mesa y se sentó agotado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!