placer culposo

Por favor no me juzgues por esto. Es mi único placer culposo.
Please do not judge me for this, it's my only guilty pleasure.
El emparejar es un placer culposo y no solo en el amor y el romance.
Matchmaking is a guilty pleasure, and not only in love and romance.
¿Por qué un placer culposo?
Why is it a guilty pleasure?
Una de las muchas razones por las que la serie es nuestro nuevo placer culposo es por Ventimiglia.
One of the many reasons the series is our newest guilty pleasure is Ventimiglia himself.
Y echar gasolina se volvió un placer culposo porque sus tiendas de conveniencia son tan agradables, como pequeños supermercados y pequeños restaurantes, todo en uno.
And refueling became a guilty pleasure because the convenience stores are as pleasant as small supermarkets and small restaurants, all in one.
Las que ocupan el horario estelar en nuestra televisión eran antes motivo de orgullo y desde hace unos años parecen ser más bien un placer culposo.
Those which occupy prime time on our television were once a source of pride and for a few years now seem to be a guilty pleasure.
¿Cuál es tu placer culposo? - Me encanta la panceta.
What is your guilty pleasure? - I love bacon.
Los chicharrones son mi placer culposo.
Pork scratchings are my guilty pleasure.
Palabra del día
la aceituna