pizarroso

Las cepas están plantadas sobre laderas de suelo pizarroso.
The vines are planted on slopes of slate soil.
Éstos fueron plantados sobre un terroir de licorella (suelo pizarroso), caliza y arcilla.
These were planted on a terroir of licorella (slate soil), limestone and clay.
La calle estaba en las afuera del pueblo, había surgido sobre un terreno pizarroso.
The street was on the edge of town, and had been built on earth and slate.
Procedente de viñedos situados en el Campillo de Alboloduy a una altitud media de 800 m. cultivados en espaldera sobre suelo pizarroso.
Coming from vineyards located in Campillo de Alboloduy on an average altitude of 800 m. by espalier-system crop on slaty soil.
Contrastando con este relieve, esencialmente pizarroso, se extiende la llamada Zona de los Mármoles, en un eje que une Estremoz, Borba, Vila Viçosa y Alandroal.
Contrasting with the relief here present, essentially schist, extends the so-called Zone of Marble, on an axis linking Estremoz, Borba, Vila Viçosa and Alandroal.
Luego el camino desciende por un terreno pizarroso plagado de piedras sueltas y más adelante, entre altas paredes de conglomerados, por un bosque de pinos.
The path later descends along a path made of slate though plagued by loose stones. Father along, between conglomerate walls, the path traverses a pine forest.
Evidentemente estas carpas no son originarias de este embalse y tampoco del río pizarroso, no solo por su tamaño, sino también por su genética.
Evidently the carp did not come originally from this lake and not even from the river Pizarroso, not only because of it's size but also because of it's genetic.
Procedente de viñedos situados en el Paraje de Montenegro a una altitud media de 1.000 m. cultivados en vaso sobre suelo pizarroso en secano. Despalillado, estrujado y prensado suave de las uvas.
Coming from vineyards located in Paraje de Montenegro to an average altitude of 1,000 m. cultivated in dry land by vessel-system crop on slaty in soil.
Alba Pizarroso ha marcado un elemento como favorito.
Alba Pizarroso has marked as favorite.
Sellos El peregrino Alba Pizarroso tiene un total de 1 mensaje publicado en Vivecamino.
Stamps The pilgrim Alba Pizarroso has a total of 1 message posted in Vivecamino.
Hay algunos parques de atracciones en Tenerife como: Parque Infantil Croak Croak (C/ Julio Hardisson Pizarroso 9, Edificio Costa Sur, Santa Cruz de Tenerife) está situado a 1.08 km (13 minutos) de Santa Cruz Downtown a pie.
There are a few amusement parks in Tenerife like: Parque Infantil Croak Croak (C/ Julio Hardisson Pizarroso 9, Edificio Costa Sur, Santa Cruz de Tenerife) is located just a 1.08 km (13 minutes) walk from Santa Cruz Downtown.
Los viñedos, de unos 30 años, se cultivan en un terreno pizarroso en Vilamartín de Valdeorras, a 500 metros sobre el nivel del mar.
The 30-year-old vineyards are grown on slaty plots in Vilamartín de Valdeorras, at 500 metres above sea level.
Este vino ha sido elaborado con una base de Godello procedente de los viñedos, de unos 30 años, que se cultivan en un terreno pizarroso en Vilamartín de Valdeorras, a 500 metros sobre el nivel del mar.
This wine is made from a base of Godello grapes from the winery's vineyards, which are around 30 years old and grow in slaty soils inVilamartín de Valdeorras, at 500 metres above sea level.
Tipo de suelo Pizarroso y calcáreo con niveles bajos de materia orgánica.
Soil type Slate and Calcareous soils with low organic content.
Palabra del día
la tormenta de nieve