pilgrimage route

Popularity
500+ learners.
It is a pilgrimage route of prayer and acts of repentance.
Es un peregrinaje de oración y actos de penitencia.
L' hotel is near the pilgrimage route of the way of St. Francis.
L' hotel está cerca de la ruta de peregrinación del camino de St Francis.
Unique in the world: On the crossroads between the pilgrimage route to santiago de compostela and the rioja wine route.
Único en el mundo: Entre el camino de santiago de compostela y la ruta de los vinos de rioja.
View Short Description The Ma'an fortress is a station on the pilgrimage route, about 200 km south of Amman.
View Short Description La fortaleza de Ma'an, 200 km al sur de Ammán, fue una etapa en la ruta de la peregrinación.
The Koyasan Choishimichi (stone marker path) is the pilgrimage route to Koyasan, which was founded by Kobo Daishi 1,200 years ago.
Koyasan Choishimichi (camino de los hitos de piedra) es la ruta de la peregrinación hacia Koyasan, fundada por Kobo Daishi hace 1200 años.
The Gothic in Navarre Towards the end of the 12th century the Way of St. James remained a popular pilgrimage route.
El gótico en Navarra A finales del siglo XII, la ruta jacobea seguía siendo un itinerario de peregrinación muy frecuentada.
Every year the Way of St James welcomes thousands of people who come to reconnect with themselves along this long pilgrimage route.
Los caminos de Santiago atraen cada año a miles de personas que vienen a reencontrarse consigo mismo realizando esta larga peregrinación.
It is the reputed burial place of the apostle Saint James, so it is considered a pilgrimage route of Western Europe.
En ella se albergan las reliquias del apóstol Santiago, por lo que es considerada meta de peregrinaje de la Europa Occidental.
Since de middle age, the pilgrimage route to Santiago has not had as many pilgrims as in this holy year 2004.
Desde la Edad Media, el Camino de Santiago no ha vuelto a tener tantos peregrinos como en 2004, primer Año Santo del tercer milenio.
They both fell in love with this majestic small palace, built in the Art Nouveau style of the time of Gaudí on the pilgrimage route to Santiago de Compostela.
Ambos se enamoraron de este majestuoso palacete de estilo art nouveau catalán de la época de Gaudí, en pleno Camino de Santiago.
La Rioja Alta is a land of good wines and a long history, since the ancient pilgrimage route know as the Way of Saint James passes through it.
La Rioja Alta es una tierra de buenos vinos y de una larga historia, ya que por aquí pasa la antigua ruta de peregrinación del Camino de Santiago.
On the third year of my pilgrimage route, I walked through his town and I hardly recognized him when I stopped in to see him.
Durante el tercer año de la ruta de mi peregrinaje, caminé por su pueblo. Casi no le reconocí cuando me detuve a visitarlo: ¡era un hombre tan cambiado!
Set on the Camino de Santiago pilgrimage route, on the French Route, Hostal Rural San Andrés offers an outdoor pool, a spa and a wellness centre with free access.
El Hostal Rural San Andrés, situado en el Camino de Santiago, concretamente en el Camino Francés, cuenta con una piscina al aire libre, un spa y un centro de bienestar con acceso gratuito.
The attractive town of Ezcaray, on the crossroads between the pilgrimage route to Santiago de Compostela and the Rioja wine route, is home to a culinary jewel whose fame goes back for five generations.
Entre el camino de Santiago de Compostela y la ruta de los vinos de Rioja, la bonita villa de Ezcaray atesora una joya cuya notoriedad se remonta a cinco generaciones.
The importance of the pilgrimage route on the evolution of this enclave is evident by the six hospitals for pilgrims that it came to have, of which several traces still remain.
De la importancia que tuvo el Camino en el devenir del núcleo dan fe los seis hospitales para peregrinos con los que llegó a contar, de los que aún se conservan varios vestigios.
The devotion to the Magi denounces and proves the existence of a pilgrimage route to Santiago de Galícia and Tortosa, in fact, it is the entrance and exit to the Camino de Santiago del Ebro.
La devoción a los Reyes denuncia y prueba la existencia de vía de peregrinación a Santiago de Galícia y Tortosa, efectivamente, es la entrada y salida al Camino de Santiago del Ebro.
It is the most important pilgrimage route from Europe.
Es el camino más importante de peregrinación desde Europa.
This is a custom on the whole pilgrimage route.
Esta es una costumbre propia de toda la ruta jacobea.
Along my pilgrimage route many people would ask my age.
A lo largo de mi ruta de peregrinaje mucha gente me preguntaba mi edad.
Morro do Cruzeiro is a pilgrimage route and you can get there by foot.
El Morro do Cruzeiro es una ruta de peregrinación y se puede llegar caminando.
Palabra del día
la jardinería