The veil is HIS flesh that was pierced for us. | El velo es SU carne que fue traspasada por nosotros. |
Small mirror finely carved and pierced with foliaceous and flowers. | Pequeño espejo finamente tallado y perforado con foliáceas y flores. |
The pin pierced his finger and it began to bleed. | El alfiler perforó su dedo y se empezó a sangrar. |
A heart pierced by an arrow however was quite seldom. | Un corazón atravesado por una flecha sin embargo era bastante rara. |
This question pierced the heart of our father, Adam. | Esta pregunta perforó el corazón de nuestro padre, Adán. |
People have different reasons for having their body pierced. | Las personas tienen diferentes razones para tener su cuerpo perforado. |
Her heart was pierced with seven swords of pain. | Su corazón fue atravesado con siete espadas de dolor. |
But, David, your dad doesn't even have his ear pierced. | Pero, David, tu papá ni siquiera tiene la oreja perforada. |
Her heart was pierced with the willfulness of her children. | Su corazón fue traspasado por la terquedad de sus hijos. |
The drum has 16 flutes, each pierced by a window. | El tambor tiene 16 flautas, cada una perforada por una ventana. |
It has golden feet, a pierced ear and small eyelashes. | Tiene pies de oro, una oreja perforada y pequeñas pestañas. |
Some of the bodies had been pierced with bayonets. | Algunos de los cuerpos habían sido perforados con bayonetas. |
My heart has been pierced by the sins of mankind. | Mi Corazón ha sido traspasado por los pecados de la humanidad. |
Her heart has been pierced by the sins of mankind. | Su Corazón ha sido traspasado por los pecados de la humanidad. |
Then all were pierced and convicted in their consciences. | Entonces todos fueron perforados y condenado en su conciencia. |
Description: Small mirror finely carved and pierced with foliaceous and flowers. | Descripción: Pequeño espejo finamente tallado y perforado con foliáceas y flores. |
She has ears pierced and a tattoo on the right hip. | Ella tiene orejas perforadas y un tatuaje en la cadera derecha. |
It felt like an invisible arrow had pierced my heart. | Se sintió como si una flecha invisible había perforado mi corazón. |
It's no longer there, but the ear is still pierced. | Ya no está ahí, pero la oreja sigue perforada. |
It is from His pierced Heart that our life flows. | Es desde su Corazón traspasado que nuestra vida fluye. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!