pienso que sí

Sí, pienso que sí.
I think so, yes.
Sí, pienso que sí, porque por primera vez la sociedad civil está llamada a confrontarse y a decir lo que piensa.
Yes, I think so, because for the first time civil society is called on to face the issue and to have its say.
Yo pienso que sí, pero no está tan claro.
I think so, but that's not so clear.
Yo pienso que sí debería; Kyle toma las decisiones.
I believe you should. Kyle will make the decisions.
En una sociedad post-escasez, pienso que sí.
In a post-scarcity society, I guess they would.
Solo como zanahorias, pero pienso que sí.
I only eat carrots, but I think so.
Apóstol Mayor Schneider: Sí, pienso que sí.
Chief Apostle Schneider: Yes, I certainly think it has.
Bueno, yo... yo pienso que sí, Jack.
Well, I... I think it will, Jack.
¿Y sábes contar y caminar al mismo tiempo? Sí, pienso que sí.
And can you walk and count at the same time?
Jim Mattis: Yo pienso que sí.
Jim Mattis: I think so.
Yo pienso que sí tiene tiene mucho.
I think you do you have much.
Y yo pienso que sí puedes ayudarme.
I think you can help me.
Sabes, papá, realmente pienso que sí.
You know, Pop, I really think I am.
Y pienso que sí, porque así me sentía.
I expect I did, for that is how I felt.
Pero yo pienso que sí.
But I think you do.
Oh, pienso que sí.
Oh, I think you do.
Sí, claro, pienso que sí.
Yes, of course, I think so.
Desconozco si esa persona fue mi abuelito, pero pienso que sí lo fue.
I don't know if that person was my grandpa but I think it was.
Bueno, la verdad, no... A veces pienso que sí.
I mean, not really, I just— Sometimes I think I was.
Bien, yo pienso que sí fui yo.
Well, I think it was.
Palabra del día
la fiesta de traje