piensatelo dos veces
- Ejemplos
Piénsatelo dos veces antes de caminar por aquí de nuevo. | Think twice before you trespass round here again. |
Piénsatelo dos veces antes de pedir esas botella de vino. | Think twice before you have that bottle of wine. |
Piénsatelo dos veces antes de caminar por aquí de nuevo. | That'll teach you. Think twice before you trespass round here again. |
Mira hacia adelante. En el segundo caso: piénsatelo dos veces antes de decidir. | In the second case: think twice before you decide about this. |
Piénsatelo dos veces antes de comprar armas a un hombre con un parche en el ojo. | Think twice about buying guns from a man with an eyepatch. |
Así que piensa, queridas señoras, piénsatelo dos veces es necesario todas estas cuestiones. | So think, ladies, think well over all these issues. |
En otras palabras, ¡piénsatelo dos veces antes de meter a tu equipo en números rojos! | In other words, think twice before you get yourself into debt! |
Las cámaras de caja fija de Axis envían un mensaje disuasorio claro a los delincuentes potenciales: piénsatelo dos veces. | Fixed box cameras from Axis send a powerful message of deterrence to potential offenders: Think twice. |
Si te gustan los zapatos, piénsatelo dos veces antes de entrar en esta tienda: es una tentación a cada mirada. | If you love shoes, think twice before entering on this store: there are many temptations. |
Piénsatelo dos veces antes de comprar un Amazon Echo o un Google Home para tus amigos y familiares. | Think long and hard about buying an Amazon Echo or a Google Home for your friends and family. |
Así que piénsatelo dos veces antes de decidir vender un jugador, porque no podrás cambiar de parecer. | So think twice before you decide to sell a player, because you won't be able to change your mind. |
Piénsatelo dos veces antes de descargar y usar programas comerciales o cracks de programas desde Bittorrent, webs de descargas, eMule, etc. | Think twice before downloading and using commercial software or software cracks from BitTorrent, download sites, eMule, etc. |
Piénsatelo dos veces antes de hacer clic:Si un mensaje sospechoso te proporciona un enlace o un documento adjunto, no pulses ni lo descargues. | Think twice before you click: If a suspicious message provides a link or attachment, don't click or download. |
No hay editor que haga una foto buena de una mala, así que piénsatelo dos veces antes de aplicar filtros y ajustar el contraste. | No amount of editing can turn a bad photograph into a good one, so think twice before you start applying filters and adjusting the contrast. |
Sin embargo, no hay una manera científica de hacer crecer el cabello más rápido, así que piénsatelo dos veces antes de gastar una fortuna en artículos similares, ya sean píldoras, champuses o aceites. | However, there is no scientific way to make your hair grow faster, so think twice about spending a fortune on such items, whether pills, shampoos, or oils. |
Sin embargo, no hay una manera científica de hacer crecer el cabello más rápido, así que piénsatelo dos veces antes de gastar una fortuna en artículos similares, ya sean píldoras, champuses o aceites. | The market is full of products that claim to speed up hair growth. However, there is no scientific way to make your hair grow faster, so think twice about spending a fortune on such items, whether pills, shampoos, or oils. |
