I'm having trouble piecing things together, remembering things. | Estoy teniendo problemas para recomponer las cosas juntos, recordar cosas. |
The songwriting has always been about piecing riffs together that fit. | La composición siempre ha sido cuestión de hacer riffs que encajen juntos. |
She's still piecing it together in her mind. | Todavía está juntando las piezas en su mente. |
Do so as you begin piecing the halves together in the next step. | Hazlo mientras comienzas a unir las mitades en el siguiente paso. |
We're piecing this together just as you are. | Estamos juntando todas las piezas, como ustedes. |
Uh, yeah, we're piecing it together right now. | Sí, ahora estamos atando todos los cabos sueltos. |
Frankly, I'm having trouble piecing it together myself. | Francamente, yo misma tengo problemas para hacerlo. |
We're piecing together the salad, so the first thing I have to do is | Estamos estableciendo juntos la ensalada, así que lo primero que tengo que hacer es |
They're a way we have of piecing things together. | Es una forma de unir piezas. |
We've been piecing it together. | Hemos estado intentando solucionarlo. |
I spent 30 hours piecing together the ones and zeros that formed a picture of a kitten. | Pasé 30 horas atando cabos, y los unos y ceros formaban la imagen de un gatito. |
But piecing back together Yemen's fractured society and overcoming the anger and grievances the war has amplified will take generations. | Pero reconstruir la sociedad fracturada de Yemen y superar la ira y los agravios que la guerra ha amplificado llevará generaciones. |
People all over the world have demanded to know more, and are piecing together the facts that emerge. | En Estados Unidos, varias personas han filtrado las fotos. Por todo el mundo se piden más detalles. |
Once back in my normal ward room—three days post event—I began piecing what occurred back together. | Una vez de vuelta en mi habitación normal – tres días después del evento – comencé a unir las piezas de lo que había ocurrido. |
He proceeded to strike the fleshy mass, piecing the surface and revealing, to his amazement, a grown, vivacious child—Ne Zha. | Procedió a golpear la masa de carne, cortó la superficie y reveló, para su sorpresa, un niño vivaz y ya crecido, Ne Zha. |
Day after day, I sat in an apartment room piecing scraps of paper together that contained my precious ideas. | Día después del día, me senté en los desechos que juntaban las piezas de un cuarto del apartamento del papel junto que contuvieron mis ideas preciosas. |
Whether an assembly consists of a few components or a complete panel or enclosure, there is room for error when piecing these parts together. | Tanto si es una instalación de unos pocos componentes como un panel o un armario completos, hay margen de error al conectar los componentes. |
For the medical community, piecing it all together is like taking puzzle pieces from different boxes and trying to form them into a picture that makes sense. | Para la comunidad médica, es algo así como intentar armar un rompecabezas con piezas de distintas cajas y lograr una imagen que tenga sentido. |
Quilters will appreciate the options that BERNINA CutWork offers them with the exact reproduction of motifs and shapes, for instance when piecing. | Las expertas en acolchado valoran las posibilidades que le ofrece BERNINA CutWork mediante la producción repetida y exacta de motivos y formas como por ejemplo en el piecing. |
The theory is the work of two rocket scientists - Alan Bond and Mark Hempsell - who have spent the past eight years piecing together the archaeological puzzle. | La teoría es el trabajo de dos científicos - Alan Bond y Mark Hempsell - quienes han pasado los últimos ocho años resolviendo el rompecabezas arqueológico. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!