piecemeal
- Ejemplos
The piecemeal loss of all that makes you feel human. | La gradual pérdida de todo lo que te hace sentir humano. |
In that sense, piecemeal solutions are neither positive nor viable. | En ese sentido, las soluciones poco sistemáticas no son positivas ni viables. |
We delve it out piecemeal to a few, with conditions. | Lo profundizamos poco a poco hacia unos cuantos, con condiciones. |
We took the work because it came to us piecemeal. | Cogimos el trabajo porque nos llegó poco a poco. |
These issues cannot be addressed in a piecemeal manner. | Estos problemas no pueden ser solucionados de una manera paulatina. |
He now wore the piecemeal armor of a ronin. | Ahora llevaba la armadura de retales de un ronin. |
Only a strong central government can solve the situation piecemeal. | Solo un gobierno central fuerte puede resolver poco a poco la situación. |
Its reports should not be read or interpreted in a piecemeal fashion. | Sus informes no deben leerse ni interpretarse de manera fragmentaria. |
This integration should not be piecemeal and selective, but rapid and comprehensive. | Esa integración no debería ser gradual y selectiva, sino rápida y general. |
This means that my answers will not be exhaustive but piecemeal. | En este sentido, mis respuestas no serán exhaustivas, sino fragmentarias. |
We need to make our approach less piecemeal and more holistic. | Tenemos que hacer que nuestro criterio sea más sistemático y holístico. |
We are all aware of the risks of unilateralism or piecemeal multilateralism. | Todos somos conscientes de los riesgos del unilateralismo o el multilateralismo irregular. |
The progress that has been made has been piecemeal and isolated. | Los progresos realizados han sido fragmentarios y aislados. |
Each measure represents a piecemeal approach to the structural problems of the law. | Cada medida representa un acercamiento gradual a los problemas estructurales de la ley. |
However, this represents a piecemeal approach. | Sin embargo, esto representa un enfoque poco sistemático. |
The progress that has been made has been piecemeal and isolated. | Los avances realizados han sido parciales y aislados. |
Paying them piecemeal is a lot less painful. | Pagarlas poco a poco es mucho menos doloroso. |
Nonetheless, the enactment of piecemeal reforms was encouraged by crisis conditions. | No obstante, las condiciones de crisis fomentaron la promulgación de reformas fragmentarias. |
This became clear to him in piecemeal fashion. | Esto llegó a estar claro a él en la manera fragmentaria. |
We need to adopt comprehensive programmes, rather than piecemeal prevention projects. | Debemos adoptar programas globales, más vale que proyectos de prevención poco sistemáticos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
