pides demasiado
- Ejemplos
¿No crees que le pides demasiado a una mujer de tan avanzada edad? | Don't you think that's too much to ask a woman of her advanced age? |
Bueno, creo que me pides demasiado que cuide de tu hija. | Well, I think you ask me to babysit too much. |
A veces le pides demasiado a las personas. | Sometimes you ask too much of people. |
Pero pides demasiado de ti mismo. | But you ask too much of yourself. |
Tal vez pides demasiado de mi. | Maybe you just ask way too much of me. |
No solo pides demasiado, mas bien pienso que Duermes demasiado. | Not only do you ask too much, I think you sleep too much. |
Le pides demasiado a esa toalla. | You're asking too much of that towel. |
No pides demasiado de la vida, al contrario, pides demasiado poco. | You do not ask too much of life, but far too little. |
Esta vez pides demasiado. | This time you ask too much. |
No pides demasiado, Ann. | You don't ask for much, Ann. |
Por otro lado, si pides demasiado, quizás termines sin nada. | On the other hand, if you try for too much, you may end up with nothing. |
No, tú me pides demasiado. | No, you, you ask too much of me. |
Me pides demasiado, señor. | You ask too much of me, sir. |
Si no pides demasiado, te pagaré por ello. | If you don't ask for too much, I'll make it worth your while. |
No pides demasiado, y nunca te dejaré. | It's little enough to ask, and I shall never let you go. |
No pides demasiado, ¿verdad? | You're not asking much, are you? |
Pues creo que no pides demasiado. | I'd say that's not too much to ask. |
No pides demasiado, ¿no, querida? | We don't want much now, do we, dearie? |
¿Alguna vez has considerado que pides demasiado que das demasiado por sentado? | Have you ever considered that you ask too much that you take too much for granted? |
¿Alguna vez haz considerado que pides demasiado que tomas demasiado por sentado? | Have you ever considered that you ask too much that you take too much for granted? |
