pick up the check

Popularity
500+ learners.
I pulled out my wallet, but my date said she was going to pick up the check.
Saqué la billetera, pero mi cita dijo que ella iba a pagar.
Pick up the check so we can go.
Paga, así nos vamos ya.
Maybe you could get an advance and pick up the check.
Quizás podrías adelantarte y recoger el cheque.
You should also be the first to offer to pick up the check.
También debe ser el primero en ofrecer a recoger el cheque.
No, I will not come and pick up the check.
No, no iré a buscar el cheque.
Today, an hour ago, he tells me come pick up the check.
Hoy, una hora antes, él dijo de venir a recoger el cheque.
And that somebody should pick up the check.
Y ese alguien debería pagar la cuenta.
I just came by to pick up the check.
Solo pasaba a recoger el cheque.
Maybe you could pick up the check.
Tal vez puedas recoger la cuenta.
Not one time we go for a meal and you pick up the check.
Ni una vez vamos a cenar y tú pagas la cuenta.
If nothing else, I could pick up the check and make you look important.
Cuando menos, podría pagar la cuenta y hacerte parecer importante.
If nothing else, I could pick up the check, make you look important.
Cuando menos, podría pagar la cuenta y hacerte parecer importante.
I just came by to pick up the check.
Solo pasaba a recoger el cheque.
You'd never have to pick up the check.
Nunca tendrías que pagar la cuenta.
She doesn't care as long as I remember to pick up the check, right?
A ella no le importa, mientras recuerde recoger el cheque, ¿cierto?
I'll let you pick up the check.
Voy a dejar que pagues la cuenta.
Be sure to pick up the check, and in any case do not waste it.
Asegúrese de tomar el cheque y en cualquier caso no lo pierda.
And to prove that there are no hard feelings, I will pick up the check.
Y para probaros que no hay malos rollos, pagaré la cuenta.
Neale, why don't you pick up the check for us?
¿Por qué no pagas la cuenta?
I'll pick up the check.
Voy a recoger el cheque.
Palabra del día
el estanque