picaresque

Will the picaresque, typically Spanish, comes in genes.
Será que la picaresca, típicamente española, viene en los genes.
The picaresque requires certain amount of creativity.
La picaresca requiere ciertas dosis de creatividad.
This is what you'd call a picaresque novel.
Es lo que se llama una novela picaresca.
Book One, like Captain Bluebear, is picaresque in tone.
El Libro Primero, como Captain Bluebear, es picaresco por su tono.
A homage to humour, in the picaresque.
Homenaje al humor, a la picaresca.
Vicente Espinel (1550-1624) is better known for his picaresque novel than for his poetry.
Vicente Espinel (1550-1624) es más conocido por su novela picaresca que por su poesía.
Do you know the word "picaresque"?
¿Conoces la palabra "picaresca"?
Nicholas Nickleby and Martin Chuzzlewit are equally vapid—colorless transcriptions of the picaresque prototype.
Nicholas Nickleby y Martin Chuzzlewit son asimismo insulsos, simplemente unas transcripciones descoloridas del prototipo picaresco.
Also the milonga lyrics are more picaresque.
Las letras de la milonga suelen ser picarescas.
His book El Buscon is probably the finest picaresque novel of the 17th century.
Su obra El buscón es probablemente la más hermosa novela satírica del siglo XVII.
Indeed, they have much in common with the picaresque novels of the eighteenth century.
De hecho, tienen mucho en común con el género picaresco de las novelas del siglo XVIII.
Palabras clave: Law; history of law; picaresque; realism; development of the novel; Cervantes; Quijote.
Palabras clave: Derecho; historia del derecho; picaresca; realismo; desarrollo de la novela; Cervantes; Quijote.
Where is, then, the happiness of that picaresque tango that sounds in our ears while we read?
¿Dónde está, entonces, la alegría de ese tango picaresco que suena en nuestros oídos mientras leemos?
Life of Lazarillo de Tormes opens what he called -maybe thoughtlessly- picaresque novel.
Con La vida de Lazarillo de Tormes se inicia lo que llamamos, a la ligera, novela picaresca.
Pepito Avellaneda was the great 'Maestro' of the milonga, with his picaresque and merry compass.
Pepito Avellaneda fue ese gran maestro de la milonga, con un compas irreverente, picaresco y alegre.
I think it's just defense establishment before the picaresque little food ask for a larger group, to save.
Creo que es la justa defensa del establecimiento ante la picaresca de pedir poca comida para un grupo mayor, para ahorrar.
Translated into prose narrative, the epic, beginning with Cervantes, issues in all the many varieties of the picaresque tale.
Introducida en la prosa narrativa, la épica, comenzando con Cervantes, fluye en todas las variedades del relato picaresco.
After premiering F.J. Ossang's new picaresque noir 9 Fingers, we're delighted to present a retrospective of the punk poet, musician, and filmmaker.
Tras estrenar la picaresca noir de F.J. Ossang 9 Fingers, presentamos una retrospectiva del poeta, músico y cineasta punk.
Written more as a moralizing discourse than for amusement, Guzman de Alfarache offers all of the features of the picaresque novel.
Escrita más para la instrucción que para el divertimento, Guzmán de Alfarache ofrece todas las características de la novela picaresca.
The canvas for his picaresque life stretches from France and Italy to England and the Eastern seaboard of the US.
Su vida de desenfreno se extiende desde Francia e Italia a Inglaterra y la Costa Este de Estados Unidos.
Palabra del día
el tejón