Resultados posibles:
Si la abeja la picara, ella podría estar en serios problemas. | If she were stung, she could be in serious trouble. |
Uniformes: Barbara Summer es una pequeña picara. | Uniform: Barbara Summer is a naughty girl. |
Vídeos Premium: Barbara Summer es una pequeña picara. | Premium: Barbara Summer is a naughty girl. |
¿Qué le ocurriría a un hombre Si le picara? | What would happen to a man, if this were to sting him? |
Ese es un brindis muy agradable, incluso hizo que le picara la nariz. | That's a very nice toast, even if it did get up your nose. |
Barbara Summer es una pequeña picara. | Barbara Summer is a naughty girl. |
Con cuidado para evitar que nos picara, sosteníamos las alas entre los dedos. | Careful not to be bitten by it, we pinched the wings between our fingers. |
Pero el hecho de que te picara— ¡Claro que lo hizo! | But the fact that it hit a nerve is— Of course it hit a nerve! |
La picara Cassidy tiene la habilidad de sostener el juguete entre los dientes mientras satisface a su novia. | Naughty Cassidy has the skill of holding the toy between teeth while satisfying her girlfriend. |
PERO sí que consiguió que me picara la curiosidad, así que eventualmente fui a verla. | BUT, she did manage to make me curious, so eventually I went to see her. |
Cuando llegué yo me dormía en los `files' arriesgándome a que me picara una víbora. | When I got here I slept in the fields risking being bitten by a snake. |
¿Qué sonrisa contagiosa, y picara tiene! | What a catchy, mischievous smile He has! |
Después de que una pulga radioactiva lo picara en una visita a la central de Clint City, Logan sintió, en un principio, unos terribles picores. | Bitten by a radioactive flea while on a visit to the Clint City power station, Logan had initially just felt incredibly itchy. |
Atractiva jovencita, bella joven picara y atrevida muy morbosa.. mis servicios son muy completos, seguro que te encantara... no tengo limites, hago de todo.. | Attractive young lady, beautiful young girl picara and daring very morbid.. my services are very complete, surely you will love it... I have no limits, I do everything. |
La picara Ryder Skye está tan ansiosa por recompensar a este hombre que la ayudó con el problema del automóvil que comienza a tocarlo entre las piernas antes de llegar a casa. | Naughty Ryder Skye is so anxious to reward this man that helped her with the car problem that she starts touching him between legs before arriving at home. |
Eran vinos antiguos, capaces de soportar difíciles transportes (gracias a los encabezamientos alcohólicos para evitar que el vino se picara), que, además de generosos en alcohol, resultaban complejos, llenos de matices, con vigor pero delicados. | They were old wines, able to withstand difficult transport conditions (thanks to the alcohol tops to avoid the wine going sour). |
Puesto que hacerte un tatuaje implica que te pinchen muchísimas veces con una aguja, puedes sentirlo como si recibieras un montón de vacunas o como si te picara repetidamente un avispón. | Because getting a tattoo involves being stuck multiple times with a needle, it can feel like getting a bunch of shots or being stung by a hornet multiple times. |
Mi amigo contrajo el dengue después de que le picara un mosquito. | My friend got dengue fever after a mosquito bit him. |
Espanté al abejorro antes de que me picara. | I scared the bumble bee away before it stung me. |
Ella me miró con una sonrisa pícara en su rostro. | She looked at me with a sly smile on her face. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!