Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verbopicar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verbopicar.

picar

Este eczema le picaba y se rascaba todas las noches.
This eczema was itching and she scratched for the whole night.
El sudor picaba mis ojos y me hacía sentir picazón en todos lados.
The sweat stung my eyes and made me feel itchy all over.
Pero ha pasado un tiempo desde que picaba mi ficha.
It's been a while since I punched a clock.
Y luego, en la mañana, me picaba aquí atrás, así que hice esto.
And then, in the morning, it was itchy back here, so I did this.
Un ciervo que le picaba la pierna.
A deer with an itchy leg.
Y después en la mañana, me picaba acá atrás, así que hice esto.
And then, in the morning, it was itchy back here, so I did this.
Si yo era indiferente para Matty, ¿por qué su novia me picaba tanto?
If I really was indifferent to Matty, why did his girlfriend bug me so much?
Al principio me picaba un poco, pero después dormí como un niño.
I was a little itchy at first, but then I slept like a baby.
Bueno, tenía una irritación. Y me picaba.
I mean, there was the sore and I was all itchy.
Solías quejarte de que el pelo largo picaba y era difícil de cuidar.
You used to complain that long hair was itchy and hard to take care of.
Sabes qué... Quería conseguir el mismo vestido, pero la tela picaba un poco.
You know what—I was gonna get that same dress, but the fabric was a little itchy.
Es decir, estoy segura que picaba un poco, pero ella se puso muy dramática.
I mean, I'm sure it stung a little, but she was kind of dramatic.
Eso siempre me picaba.
That always bothered me.
Así que le conté una historia falsa para ver si picaba y lo hizo.
So I fed him this fake story to see if he'd trip up, and he did.
Me picaba la curiosidad.
My curiosity was piqued.
Le picaba la curiosidad.
His curiosity was highly piqued.
Y entonces me salió una llaga, como esa, en mi oreja. y me picaba.
Oh, and then I got a sore, like that one, on my ear, and I itched it.
La mezcla del amoníaco con el carburo, tirado allí por los alemanes, producía un gas que picaba en los ojos.
The ammoniac mixed with the carbide thrown in by the Germans produced a gas, which caused the eyes to smart.
El Canciller anduvo hasta ella y puso una mano firmemente sobre su hombro, sintió como ella se picaba para luego relajarse mientras él seguía hablando.
The Chancellor walked over to her and placed a hand familiarly on her shoulder, feeling her bridle and then relax as he continued talking.
Había pasado todo un mes después de aquel accidente que todavía no podía recordar y continuaba doliéndole hasta el último centímetro de su cuerpo. Y le picaba.
Over a month after the accident she couldn't yet quite remember, and every inch of her still ached. Even her hair. And she itched.
Palabra del día
permitirse