pesebre viviente
- Ejemplos
Además la misma masía acogerá 3 representaciones de pesebre viviente. | In addition the same house hold 3 performances nativity scene. |
A su alrededor, se representa cada año por Navidad el pesebre viviente de la villa de Llers. | Every Christmas, the town of Llers holds its live nativity scene in the surroundings. |
En la misma Masia está también en exposición la representación del pesebre viviente a cargo del Grupo Esplai y está acompañado de la tíìca degustación de caldo. | At Farmhouse there will be also on exhibition the representation of Nativity cribs in charge accompanied by the typical tasting of broth. |
Durante las vacaciones de Navidad, que se llevan a cabo un pesebre viviente en traje tradicional del lugar y en todo el fin de año en San Silvestro La escuela de esquí también organiza una linterna. | During the Christmas holidays, they are performed a live nativity scene in traditional dress of the place and around the end of the year in San Silvestro The ski school also organizes a torchlight. |
Para hacer frente al gasto que conlleva la recuperación de este pueblo, la Asociación organiza una serie de actividades a lo largo del año que vienen repitiéndose desde 1998, fecha en que tuvo lugar la 1 a edición del Pesebre Viviente. | To meet the expenditure involved in the recovery of this town, the Association organizes a series of activities throughout the coming year being repeated since 1998, when he held the 1st edition of the Nativity live. |
El pesebre viviente de Matera se encuentra en su séptima edición. | The living crib of Matera is at its seventh edition. |
La pesebre viviente de Matera ahora en su séptima edición. | The live nativity scene of Matera now in its seventh edition. |
Especialmente sugestiva también la Navidad en Vicopisano con numerosos eventos y el pesebre viviente. | Particularly striking also the Christmas of Vicopisano with numerous events and a live nativity scene. |
Este pesebre viviente está organizado por la asociación de vecinos de Can Baró. | It is organized by Can Baró Neighbors' association. |
Aún queda una parte del pesebre viviente que nadie más puede representar. | There's a, um, part left in the living nativity that no one else can play. |
Situado en el Turó de la Rovira, este pesebre viviente aprovecha el paisaje para potenciar todavía más su representación. | Located on Turó de la Rovira hill, this living nativity scene takes advantage of the landscape. |
Como es el caso desde hace varios años, será la antigua Sassi en el fondo de pesebre viviente de Matera. | As is the case for several years now, will be the ancient Sassi in the background to live nativity scene of Matera. |
Las anécdotas, la historia y la vida diaria de Valls se han colado en el pesebre viviente de la capital del Alt Camp. | The anecdotes, history and daily life of Valls have sneaked into the living manger of the capital of the Alt Camp region. |
Durante las Fiestas de Navidad (26 de diciembre y 06 de enero), en el casco antiguo un sugestivo pesebre viviente con actores locales con el traje tradicional. | During Christmas Festivities (26 december and 6 january), in the old town a suggestive Living Nativity Scene with local actors in traditional costume. |
En enero, el Mercado de Navidad en Piazza Navona y el Pesebre viviente en Guidonia Montecelio. | In January, the Christmas Market in the Piazza Navona and the Manger with live animals in Guidonia Montecelio. |
Esto será el 26 y 27 de diciembre y el 3 de enero, con motivo de la representación del Pesebre Viviente. | This will be the 26 and 27 December and 3 January in connection with the representation of Living Nativity Scene. |
Por otra parte, como ya es habitual, el Pesebre Viviente ha contado con la participación de unos 300 colaboradores, de los que actuaron unos 210. | Moreover, as usual, the Living Nativity has attended about 300 collaborators, of whom about 210 were performed. |
Elijas visitar el Pesebre viviente que elijas, te garantizamos pasar un momento agradable en un ambiente cálido y acogedor. | No matter which living Nativity scene you choose to see, you are guaranteed to spend an enjoyable time in a warm and welcoming atmosphere. |
Entre ellos resaltamos la representación del Pesebre Viviente, que el Grup Esplai llevará a cabo los días 21 y 25 de diciembre y 1 de enero. | These highlight the representation of the Living Nativity, that Grup Esplai will act on December 21st and 25th and January 1st. |
La Pobla de Montornès Este pequeño municipio de la demarcación cuenta con la representación de un Pesebre Viviente organizado por la Asociación Amigos del Montornés. | La Pobla de Montornes This small village on the river has the representation of a Living Nativity Scene organized by the Friends of Montornés. |
