pervivir
Pero si bien esa es la tendencia, todavía siguen perviviendo algunos tratamientos nada aconsejables. | But while this is the trend, women are still facing negative treatments. |
Se codificaron en numerosos lenguajes y se difundieron en toda dirección, perviviendo a través de los siglos. | It survived all persecutions. It became embodied in many languages, and was diffused in every direction. |
Por otro lado, Benjamín Muratalla, del Instituto Nacional de Antropología e Historia, cuenta cómo en una sociedad intercultural como la nuestra los valores más profundos continúan perviviendo ante la frenética evolución y constante aceptación que vivimos. | Benjamín Muratalla, of Mexico's Instituto Nacional de Antropología e Historia, explained that in an intercultural society like ours, the deepest values persist despite the frenetic evolution and constant acceptance we experience. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!