perused
peruse
For many years they have been perused by the police. | Durante muchos años han sido perseguidos por la policía. |
Doji Nagori perused the scroll as he walked, nodding at parts. | Doji Nagori leía detenidamente el pergamino mientras caminaba, asintiendo en algunas partes. |
She perused a magazine while waiting for her date to show up. | Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita. |
Nothing happened after he perused her license and insurance papers. | Nada ocurrió después de que examinara detenidamente su licencia y papeles del seguro. |
I perused it on my way home, and I found this. | Las leí detenidamente de camino a casa y encontré esto. |
We have perused this report with interest. | Hemos examinado este informe con interés. |
COLONEL SMIRNOV: I perused the transcript and could not find this excerpt. | CORONEL SMIRNOV: He examinado la transcripción y no he encontrado este fragmento. |
We have carefully perused the regulations and decrees issued by the Republic of Indonesia in 1996. | Hemos examinado detenidamente los reglamentos y decretos promulgados por la República de Indonesia en 1996. |
Having perused my campaign web site, she asked questions for about ten minutes. | Después de leer el sitio web de mi campaña, hizo preguntas durante unos diez minutos. |
I prefer the term "perused." | Yo prefiero el término "examinar". |
It depends also on the LIGHT cast on that drawing as it is being perused. | Depende también de la LUZ que se arroja sobre ese dibujo cuando es examinado. |
Your letter was received and your blessed names were one by one perused. | Vuestra carta ha sido recibida y vuestros benditos nombres han sido leídos uno por uno. |
Thousands of flutes, thousands of bows, thousands of spears can be perused en masse. | Ello permite examinar la masa de miles de flautas, miles de arcos, miles de flechas. |
Know thou moreover that thy letter reached Our presence and We perceived and perused its contents. | Sabe, además, que tu carta ha llegado a nuestra presencia y hemos percibido y examinado su contenido. |
All forms of cheating are considered hacking, and will be perused through ISP's and the appropriate authorities. | Todos los formularios del engaño se consideran el cortar, y serán leídos cuidadosamente con las ISP y las autoridades apropiadas. |
As they perused the artifacts in the caverns they could see the patterning that they spoke. | A medida que ellos examinaban los artefactos en las cavernas, ellos pudieron ver el modelado de lo que ellos hablaron. |
We have perused with interest the note on the meeting of the CERF Advisory Group held in Geneva in October 2006. | Hemos examinado con interés la nota sobre la reunión del Grupo Consultivo del Fondo, celebrada en Ginebra en octubre de 2006. |
Romaniuc Neto perused Saint-Hilaire's notebooks during his doctoral studies at the Museum of Natural History in Paris between 1996 and 1999. | Romaniuc Neto leía los cuadernos de Saint-Hilaire mientras hacía su doctorado en el Museo de Historia Natural de París, entre 1996 y 1999. |
Once you have perused the offers, these can be added to any vacation package by, simply clicking the reserve button. | Una vez que usted ha leído detenidamente las ofertas, estos pueden ser añadidos a cualquier paquete de vacaciones, simplemente pulsando el botón de la reserva. |
The resource is The Google Guide It all can be printed out to a 149 page tome, or can be perused online. | El recurso es La Guía de Google Todo se puede imprimir a una 149 Página tomo, o Se pueden examinar en línea. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!