persons at risk

Popularity
500+ learners.
Protection of persons at risk (the mentally ill)
Protección de las personas que corren riesgos particulares (enfermos mentales)
But who are these persons at risk?
¿Quiénes son estas personas de riesgo?
The current development model has commodified human life, putting millions of persons at risk.
El actual modelo de desarrollo ha mercantilizado la vida humana, poniendo en peligro a millones de personas.
The importance of striking a balance between sharing data and not putting persons at risk was stressed.
Se hizo hincapié en la importancia de establecer un equilibrio entre compartir datos y no poner en peligro a las personas.
Nonetheless, such an agreement cannot put the privacy of the transactions of natural and legal persons at risk.
No obstante, tal acuerdo no puede poner en peligro la privacidad de las transacciones de las personas físicas y jurídicas.
They recommend screening of persons at risk before they develop any clinical complications, and mandatory screening for all immunosuppressed patients.
Recomiendan diagnosticar a las personas en riesgo antes de que desarrollen complicaciones clínicas, y que el cribado sea obligatorio en pacientes inmunosuprimidos.
Of these returned migrants, 4,167 are presumed to be unaccompanied or separated children and 5,807 are persons at risk of statelessness.
De esos migrantes retornados, 4.167 se cree que son niños no acompañados o separados y 5.807 son personas en riesgo de ser apátridas.
They could do more but they would need more support to legitimatise the counselling of persons at risk of being radicalised.
Podrían hacer más, pero para lograrlo, necesitarían más apoyo en su rol de consejeros de personas en riesgo de ser radicalizadas.
Emergency & Transitional Housing Program gives immediate and comprehensive shelter services to homeless persons and persons at risk of becoming homeless.
Programa de Vivienda de Emergencia y Transición ofrece servicios inmediatos e integrales a personas desamparadas y a personas en riesgo de quedarse desamparadas.
Exceptionally, the vaccine may be administered subcutaneously in patients with thrombocytopoenia (diminution of blood platelets) or to persons at risk of haemorrhage.
Excepcionalmente, se puede administrar la vacuna por vía subcutánea en pacientes con trombocitopenia (disminución de las plaquetas de la sangre) o en personas con riesgo de hemorragia.
The State party should provide an effective free legal aid system for persons at risk or belonging to groups made vulnerable.
El Estado Parte debe ofrecer un sistema de asistencia jurídica gratuito y eficaz para las personas en peligro o pertenecientes a los grupos que han pasado a ser vulnerables.
These facilities are responsible for getting into contact with persons at risk in order to be able to offer them individualized accompanying advice.
Se trata de servicios encargados de ponerse en contacto con las personas en situación de riesgo para ofrecerles un asesoramiento complementario adaptado a los distintos casos.
The State also indicated that it has a Mechanism for the Protection of Human Rights Defenders and Journalists, which has provided protection for persons at risk.
Asimismo, el Estado señaló que cuenta con un Mecanismo de Protección a Defensores de Derechos Humanos y Periodistas que ha brindado protección a personas en riesgo.
Within the framework of this agreement, the company undertakes to manage the hiring of persons at risk of exclusion in collaboration with Incorpora.
En el marco de este convenio, la compañía se compromete a gestionar a través del programa Incorpora la contratación de personas en riesgo de exclusión en colaboración con Incorpora.
The Special Rapporteur notes that he mainly receives communications regarding acts that cause physical pain or suffering or regarding persons at risk of being subjected to those acts.
El Relator Especial señala que recibe principalmente comunicaciones relativas a actos que causan dolor o sufrimientos físicos o a personas en peligro de ser víctimas de esos actos.
Question: Please provide information regarding existing legal obligations for State or non-State actors to aid persons at risk at sea (if applicable).
Pregunta: Sírvanse facilitar información sobre las obligaciones jurídicas que tienen los agentes estatales o no estatales de ayudar a las personas que se encuentren en situación de peligro en el mar (si procede).
For almost three decades, this mechanism has contributed to the protection of thousands of persons at risk in all of the Member States of the OAS.
Durante casi tres décadas la invocación de este mecanismo ha contribuido a la protección de miles de personas en situación de riesgo en todos los Estados miembros de la OEA.
In some cases, it will be possible for a special procedures mandate holder to ask the Government concerned to include persons at risk in the domestic witness-protection programme.
En algunos casos el titular de mandato de un procedimiento especial puede pedir al Gobierno interesado que incluya a las personas en peligro en el programa nacional de protección de testigos.
In the last 35 years, precautionary measures have been invoked to protect thousands of persons or groups of persons at risk by virtue of their work or affiliation.
En los últimos 35 años, las medidas cautelares han sido invocadas para proteger a miles de personas o grupos de personas que se encuentran en riesgo, en razón de su trabajo o afiliación.
The Commission requested more information regarding gender-specific training for justice officials and protection measures adopted to ensure the safety of persons at risk.
La Comisión solicitó más información sobre la capacitación específica en temas de género para los operadores y las operadoras de justicia y medidas de protección adoptadas para garantizar la seguridad de las personas en situación de riesgo.
Palabra del día
salir del cascarón