personality cult

The personality cult was in full swing.
El culto a la personalidad estaba en pleno apogeo.
What we need is not the personality cult–this is the divine culture.
No necesitamos culto a la personalidad, lo que necesitamos es la cultura divina.
The PRD displays tribal fragmentation and the harmful personality cult of its leaders.
El PRD hace gala de fragmentación tribal y del dañino personalismo de sus liderazgos.
The personality cult around Ortega observed today leaves no room to doubt this objective.
El culto a la personalidad de Ortega que hoy observamos no permite dudar de este objetivo.
He was arrested the previous year for criticising Kim Jong-il's personality cult.
Kim Kyungcheon fue arrestado el año anterior por criticar el culto a la personalidad de Kim Jong-il.
Ortega won again in a victory that was showing signs of a personality cult.
De nuevo, Ortega ganó. En su victoria aparecían ya señales del gen del culto a la personalidad.
This background again points to the personality cult of a specific individual being developed in the temple.
Este contexto de nuevo apunta al culto a la personalidad de una persona específica que se desarrolla en el templo.
And by cult, I don't just mean an organized cult; it could also be a personality cult of some teacher.
Y por culto, no me refiero tan solo a un culto organizado; puede ser también el culto a la personalidad de algún maestro.
Though Castro spoke of new men, new ideals and new ways of doing things, his regime had all the characteristics of a personality cult.
Aunque Castro habló de nuevos hombres, nuevos ideales y nuevos procedimientos, su régimen tuvo un marcado tinte personalista.
Turkmenistan is one of the most isolated countries in the world, with a repressive authoritarian regime built around the personality cult of President Gurbanguly Berdymuhamedov.
Turkmenistán es uno de los países más aislados del mundo, gobernado por un represivo régimen autoritario construido en torno al culto a la personalidad del Presidente Gurbanguly Berdymuhamedov.
To those who accuse us of practicing a personality cult, etc., I always say that leaders play a critical role in history.
A quien nos acusa de culto a la personalidad, etc. siempre le respondo que los líderes juegan un papel crucial en la historia de los acontecimientos.
Religion is thus seen by the authorities as a competitor and a threat to the personality cult practiced through the prism of top-down indoctrination.
Así pues, la religión es considerada por las autoridades como una competencia y una amenaza al culto de la personalidad practicada a través del prisma del adoctrinamiento de arriba hacia abajo.
While Allende enjoyed enormous popularity, the personality cult and top-down administrative methods, present today in Venezuela, were not predominant under the Popular Unity (UP).
Aún cuando Allende disfrutaba de una popularidad enorme, el culto a la personalidad y los métodos administrativos de arriba hacia abajo, presente hoy en Venezuela, no predominaban en la Unidad Popular (UP).
What transformed him into a real myth, leading to a sort of personality cult and great popular admiration, was the founding nature that his mandate had acquired.
Lo que lo transformó en un verdadero mito, en una personalidad de culto y admiración por parte de los sectores populares, fue el carácter fundacional que adquirió su mandato.
The book was heavily promoted as part of the former president's personality cult, and knowledge of the Ruhnama is required even for obtaining a driver's license.
El libro fue promovido en gran medida como parte del culto a la personalidad del expresidente, y el conocimiento del Ruhnama es necesario incluso para la obtención de una licencia de conducir.
This is at the root of the personality cult, and it cannot be denied that society's unity and momentum are aided by this factor - whether positively or negatively.
Ella está en la raíz del culto de la personalidad. La unidad, cohesión y movimiento de una sociedad son ayudados por este factor, ya sea positiva o negativamente.
Since the celebration of his 90th birthday in August, the tone of the personality cult has noticeably risen, such that Cubans seem to be used to Fidelmania.
Desde la celebración por su 90 cumpleaños, en agosto pasado, había subido mucho el tono del culto a la personalidad, de manera que los cubanos parecen estar acostumbrados a la fidelmanía.
For the highly embarrassing personality cult manifested at the last meeting of the ACP-EU Joint Assembly showed all too well the direction in which things were developing.
En efecto, el lamentable culto a la personalidad que se exhibió con motivo de la citada Asamblea ACP ya indicaba sin duda cuál era el curso de los acontecimientos.
A talk had been held in Moscow, immediately after Stalin's personality cult had been exposed by Khrushchev, and taking part in that meeting were Gheorghiu-Dej, Miron Constantinescu, Iosif Chişinevschi and Petre Borilă.
Habían tenido una conversación en Moscú, tras haber denunciado Jrushchov el culto a la personalidad de Stalin y en aquella ocasión habían acudido Gheorghiu-Dej, Miron Constantinescu, Iosif Chişinevschi y Petre Borilă.
All media with national coverage constitute a kind of publicity chain praising the government's policies and, above all, increasing the President's profile to the level of an open personality cult.
Todos los medios de alcance nacional conforman una especie de cadena nacional publicitaria que alaba las políticas del gobierno y, especialmente, eleva el perfil del Presidente a un nivel de abierto culto a su personalidad.
Palabra del día
el maquillaje