personal leave

Popularity
500+ learners.
It may be of interest to the honourable Member and the House to know that, at the moment, 566 officials of the Commission are on personal leave.
Quizá a Su Señoría y al Parlamento les interese saber que, en estos momentos, 566 funcionarios de la Comisión han obtenido esta excedencia.
Article 17 of the Staff Regulations, meanwhile, requires officials, whether in work or on personal leave, not to disclose to any unauthorised persons information not already made public.
De todos modos, el artículo 17 del Estatuto exige a los funcionarios en activo o en excedencia voluntaria no revelar a ninguna persona no autorizada información que no sea pública.
It is important that the supervisor and employee discuss a request for personal leave and that it is clearly understood whether or not the position will be held open for the employee's return.
Es importante que el supervisor y el empleado discutan la solicitud para ausencia por razones personales y que esté claramente entendido si la posición se mantendrá abierta o no para el retorno del empleado.
It was impossible to get personal leave.
Era imposible conseguir un permiso personal.
But i... i was thinking maybe I could just take a personal leave.
Estaba pensando que quizás podría tomarme un descanso personal.
I told you he's on personal leave.
Te dije que estaba de permiso personal.
I could just take a personal leave.
Estaba pensando que quizás podría tomarme un descanso personal.
I know what personal leave means I'm sorry if anything I said got you into trouble.
Sé lo que significa días personales siento si algo de lo que dije te metió en problemas.
The other 90% are on personal leave because of family or educational obligations or they are undertaking external courses.
El 90% restante han pedido permiso por obligaciones familiares o educacionales, o porque imparten cursos en el exterior.
I know, it seems so selfish to even say it, But i... i was thinking maybe I could just take a personal leave.
Lo sé, parece tan egoísta incluso decirlo, Pero... Estaba pensando que quizás podría tomarme un descanso personal.
Labor Code Sections 230 and 230.1 allow employees to use paid vacation, personal leave or compensatory time off for this leave.
La Sección 230.1 del Código Laboral permite a los empleados usar las vacaciones pagadas, el permiso personal o tiempo libre compensatorio para este permiso.
Half of the time you take off will be counted as personal leave, paid or unpaid as appropriate; the other half is paid study leave.
La mitad del tiempo que se ausente se considera como licencia personal, remunerada o no, según corresponda la otra mitad es licencia pagada de estudio.
Can we adjust her vacation and personal leave time to reflect the limited hours she's working, or is she entitled to the full amount of days?
Podemos ajustar su tiempo de vacaciones y licencia personal para reflejar las horas limitadas de trabajo que está, ¿O es que el derecho a la cantidad total de días?
Employees are expected to be at work when the office is officially open; if you are unable to be at work you must notify your supervisor that you are taking personal leave.
Se espera que los empleados estén en el trabajo cuando la oficina esté oficialmente abierta; Si no puede estar en el trabajo, debe notificar a su supervisor que está tomando licencia personal.
Palabra del día
el edredón