personal doméstico

Los alojamientos del personal doméstico y los trabajadores, así como los talleres, ocupaban el ala oeste del edificio.
The servants and workers' quarters, as well as workshops, occupied the west wing of the building.
No se incluyen en esta categoría los hijos de diplomáticos o representantes de gobiernos extranjeros, ni los hijos del personal doméstico dependiente de funcionarios extranjeros.
Children of foreign diplomats or representatives of foreign governments, and children of member of the household or an employee of any such person are not included in this category.
La mayoría son trabajadores no cualificados que se ganan la vida como personal doméstico o que trabajan en el sector de la construcción, en hoteles pequeños, en maquiladoras o en fábricas de alfombras.
Most of them are low-skilled workers who earn a living as housemaids or work in the construction sector, small hotels, sweat shops or carpet factories.
Pero si Usted tiene que entregar sus llaves a un extraño, asegúrese de resguardar sus objetos de valor (Dinero en efectivo, joyas, pasaportes, etc.) y que éstos no se encuentren al alcance del personal doméstico.
But, if you must hand over your keys to a stranger make sure to lock up all valuables (cash, jewelry, passports, etc.) to be inaccessible to the maid.
El establecimiento de un salario mínimo es una forma de reconocimiento de la contribución económica y social del personal doméstico y un medio fundamental para garantizar el principio de igualdad de remuneración por trabajo de igual valor.
A minimum wage recognizes the economic and social contribution of these workers and is a key means of ensuring the principle of equal pay for work of equal value.
Ofrecemos villas de lujo y alquiler de encanto 8 habitaciones o más Personal doméstico.
Here is our portfolio of villa rentals and luxury villas 8 Rooms and more Direct sea access.
Actividades de los hogares como empleadores de personal doméstico
Activities of households as employers of domestic personnel
Servicios de los hogares como empleadores de personal doméstico
Services of households as employers of domestic personnel
Ayuda en el hogar: personal doméstico (interno, por horas, etc.).
Home help: domestic staff (in-house, by hours, etc.).
Por favor, ten en cuenta que es solo para uso personal/doméstico.
Please note that this is for personal/home use only.
Oh, he oído que tiene el personal doméstico.
Oh, I heard you got domestic staff.
Estaba en la villa conmigo y media docena del personal doméstico.
He was in the villa at the time, with me and half a dozen domestics.
El panel, de tan solo 30 cm de altura, fue probablemente un altar personal doméstico.
The just 30 cm high panel was probably a personal home altar.
Servicios de suministro de personal doméstico
Supply services of domestic help personnel
El Código del Trabajo reconoce y protege al personal doméstico.
Housemaid or domestic worker has been recognized by and protected under the Labor Code.
Una política muy restrictiva opera sobre la cuestión de los permisos de trabajo para el personal doméstico.
A very restrictive policy operates regarding the issue of work permits for domestic staff.
Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico.
A clear distinction must be made between au pairs and domestic staff.
Los maridos y el personal doméstico masculino son quienes abusan con más frecuencia de las mujeres.
Husbands and male household staff created the largest number of abusers of women.
Eduque a su familia (cónyuge, hijos, personal doméstico) y personal de su oficina sobre este problema.
Educate your family (husband, wife, children, domestic employees) and office staff about the problem.
Cuando la vida se vuelve agitada, no hay absolutamente nada malo con delegar responsabilidad personal a un personal doméstico.
When life gets hectic, there is absolutely nothing wrong with delegating personal responsibility to a domestic staff.
Palabra del día
el muérdago