personal doméstico
- Ejemplos
Los alojamientos del personal doméstico y los trabajadores, así como los talleres, ocupaban el ala oeste del edificio. | The servants and workers' quarters, as well as workshops, occupied the west wing of the building. |
No se incluyen en esta categoría los hijos de diplomáticos o representantes de gobiernos extranjeros, ni los hijos del personal doméstico dependiente de funcionarios extranjeros. | Children of foreign diplomats or representatives of foreign governments, and children of member of the household or an employee of any such person are not included in this category. |
La mayoría son trabajadores no cualificados que se ganan la vida como personal doméstico o que trabajan en el sector de la construcción, en hoteles pequeños, en maquiladoras o en fábricas de alfombras. | Most of them are low-skilled workers who earn a living as housemaids or work in the construction sector, small hotels, sweat shops or carpet factories. |
Pero si Usted tiene que entregar sus llaves a un extraño, asegúrese de resguardar sus objetos de valor (Dinero en efectivo, joyas, pasaportes, etc.) y que éstos no se encuentren al alcance del personal doméstico. | But, if you must hand over your keys to a stranger make sure to lock up all valuables (cash, jewelry, passports, etc.) to be inaccessible to the maid. |
El establecimiento de un salario mínimo es una forma de reconocimiento de la contribución económica y social del personal doméstico y un medio fundamental para garantizar el principio de igualdad de remuneración por trabajo de igual valor. | A minimum wage recognizes the economic and social contribution of these workers and is a key means of ensuring the principle of equal pay for work of equal value. |
Ofrecemos villas de lujo y alquiler de encanto 8 habitaciones o más Personal doméstico. | Here is our portfolio of villa rentals and luxury villas 8 Rooms and more Direct sea access. |
Actividades de los hogares como empleadores de personal doméstico | Activities of households as employers of domestic personnel |
Servicios de los hogares como empleadores de personal doméstico | Services of households as employers of domestic personnel |
Ayuda en el hogar: personal doméstico (interno, por horas, etc.). | Home help: domestic staff (in-house, by hours, etc.). |
Por favor, ten en cuenta que es solo para uso personal/doméstico. | Please note that this is for personal/home use only. |
Oh, he oído que tiene el personal doméstico. | Oh, I heard you got domestic staff. |
Estaba en la villa conmigo y media docena del personal doméstico. | He was in the villa at the time, with me and half a dozen domestics. |
El panel, de tan solo 30 cm de altura, fue probablemente un altar personal doméstico. | The just 30 cm high panel was probably a personal home altar. |
Servicios de suministro de personal doméstico | Supply services of domestic help personnel |
El Código del Trabajo reconoce y protege al personal doméstico. | Housemaid or domestic worker has been recognized by and protected under the Labor Code. |
Una política muy restrictiva opera sobre la cuestión de los permisos de trabajo para el personal doméstico. | A very restrictive policy operates regarding the issue of work permits for domestic staff. |
Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico. | A clear distinction must be made between au pairs and domestic staff. |
Los maridos y el personal doméstico masculino son quienes abusan con más frecuencia de las mujeres. | Husbands and male household staff created the largest number of abusers of women. |
Eduque a su familia (cónyuge, hijos, personal doméstico) y personal de su oficina sobre este problema. | Educate your family (husband, wife, children, domestic employees) and office staff about the problem. |
Cuando la vida se vuelve agitada, no hay absolutamente nada malo con delegar responsabilidad personal a un personal doméstico. | When life gets hectic, there is absolutely nothing wrong with delegating personal responsibility to a domestic staff. |
