persona tranquila
- Ejemplos
Así, pronto te convertirás en una persona tranquila y armoniosa. | So, soon you will become calm and harmonious person. |
Se define como una persona tranquila y prolija. | She defines herself as a quiet and neat person. |
Me considero una persona tranquila, amable y cariñosa. | I consider myself a quiet, friendly and sweet person. |
Soy una persona tranquila, respetuosa, humilde, con excelente principios. | I am a quiet, respectful, and humble person with good principles. |
Soy una persona tranquila, divertida, honesta, con buenos valores. | I am a quiet, cheerful, and honest person with good values. |
En este departamento vive María Isabel. Ella es una persona tranquila, amigable y sociable. | In this department lives María Isabel. She is a calm, friendly and sociable person. |
Parecía una persona tranquila, buena, y respetable. | Seemed like a nice, quiet, respectable person. |
Es una persona tranquila, sensible y pensante. | He is calm, sensitive, thinking person. |
Soy una persona tranquila y afectuosa que tiene una visión positiva de la vida. | I'm an easy going, caring person who has a positive outlook on life. |
TU PERSONALIDAD: Ascendente Tauro Los demás te ven como una persona tranquila, agradable, dulce y atractiva. | YOUR PERSONALITY: Ascendant Taurus Others see you as a quiet, agreeable, sweet and attractive person. |
Ha proyectado por adelantado y ha hecho bajo condiciones cuidadosamente controladas con la persona tranquila pesado. | It's planned in advance and done under carefully controlled conditions with the person heavily sedated. |
Soy una persona tranquila. | I am working for an Internet-café. |
Es una persona tranquila y reflexiva y, 3 años después del trasplante, ya se encuentra casi en plena forma. | She is quiet and thoughtful and, 3 years after transplant, she is now just about in full shape. |
Original y creativo, a menudo da la impresión de ser una persona tranquila y tradicional, cuando en realidad sus sueños le empujan a la excentricidad. | Original and creative, he often gives the impression of being a quiet and traditional person, when in reality his dreams push him to eccentricity. |
El diseñador del nuevo frontal es una persona tranquila, con una mente ágil que probablemente no parecería estar fuera de lugar en una pista de hockey sobre hielo. | The person who designed the new front has a calm manner, a quick mind and probably wouldn't look out of place on an ice hockey rink. |
Había un montón de conflictos y luchas en nuestra relación, y peleábamos mucho, lo que era inusual porque yo era generalmente una persona tranquila y razonable. | There was a lot of conflict and strife in our relationship, and excessive amounts of fighting and drama, which was unusual because I was usually a calm and reasonable person. |
Si has seguido el diario de estos últimos días me entenderás; tú también conociste a J., y sabes que era una persona tranquila y amable que merecía un relato (aunque sea mío). | If you followed the diary of those last days you will understand me; you too, you knew J. and know he was a tranquil and amiable person who deserved a story (even if it is mine). |
En éste precioso apartamento vive Walter, de 39 años. Walter es Licenciado en Administración y se define como una persona tranquila, amable y correcta. Su hobby es la lectura. | In this beautiful apartment lives Walter of 39 years old. Walter has a degree in Administration. He describes himself as a quiet, polite and kind person. He likes to read in his free time. |
Aquel Hijo de las Estrellas podría ser una persona tranquila y de buen comportamiento, de mentalidad independiente, que al asumir un rol de apoyo no atrae la atención sobre sí mismo. | The Star Child might be quiet and well behaved, independent minded, while taking a support role that does not draw attention to the self. |
Sin embargo, puedo ser muy amable y una persona tranquila. | However, I can be very friendly and an easygoing person. |
