persona tranquila

Popularity
500+ learners.
Así, pronto te convertirás en una persona tranquila y armoniosa.
So, soon you will become calm and harmonious person.
Se define como una persona tranquila y prolija.
She defines herself as a quiet and neat person.
Me considero una persona tranquila, amable y cariñosa.
I consider myself a quiet, friendly and sweet person.
Soy una persona tranquila, respetuosa, humilde, con excelente principios.
I am a quiet, respectful, and humble person with good principles.
Soy una persona tranquila, divertida, honesta, con buenos valores.
I am a quiet, cheerful, and honest person with good values.
En este departamento vive María Isabel. Ella es una persona tranquila, amigable y sociable.
In this department lives María Isabel. She is a calm, friendly and sociable person.
Parecía una persona tranquila, buena, y respetable.
Seemed like a nice, quiet, respectable person.
Es una persona tranquila, sensible y pensante.
He is calm, sensitive, thinking person.
Soy una persona tranquila y afectuosa que tiene una visión positiva de la vida.
I'm an easy going, caring person who has a positive outlook on life.
TU PERSONALIDAD: Ascendente Tauro Los demás te ven como una persona tranquila, agradable, dulce y atractiva.
YOUR PERSONALITY: Ascendant Taurus Others see you as a quiet, agreeable, sweet and attractive person.
Ha proyectado por adelantado y ha hecho bajo condiciones cuidadosamente controladas con la persona tranquila pesado.
It's planned in advance and done under carefully controlled conditions with the person heavily sedated.
Soy una persona tranquila.
I am working for an Internet-café.
Es una persona tranquila y reflexiva y, 3 años después del trasplante, ya se encuentra casi en plena forma.
She is quiet and thoughtful and, 3 years after transplant, she is now just about in full shape.
Original y creativo, a menudo da la impresión de ser una persona tranquila y tradicional, cuando en realidad sus sueños le empujan a la excentricidad.
Original and creative, he often gives the impression of being a quiet and traditional person, when in reality his dreams push him to eccentricity.
El diseñador del nuevo frontal es una persona tranquila, con una mente ágil que probablemente no parecería estar fuera de lugar en una pista de hockey sobre hielo.
The person who designed the new front has a calm manner, a quick mind and probably wouldn't look out of place on an ice hockey rink.
Había un montón de conflictos y luchas en nuestra relación, y peleábamos mucho, lo que era inusual porque yo era generalmente una persona tranquila y razonable.
There was a lot of conflict and strife in our relationship, and excessive amounts of fighting and drama, which was unusual because I was usually a calm and reasonable person.
Si has seguido el diario de estos últimos días me entenderás; tú también conociste a J., y sabes que era una persona tranquila y amable que merecía un relato (aunque sea mío).
If you followed the diary of those last days you will understand me; you too, you knew J. and know he was a tranquil and amiable person who deserved a story (even if it is mine).
En éste precioso apartamento vive Walter, de 39 años. Walter es Licenciado en Administración y se define como una persona tranquila, amable y correcta. Su hobby es la lectura.
In this beautiful apartment lives Walter of 39 years old. Walter has a degree in Administration. He describes himself as a quiet, polite and kind person. He likes to read in his free time.
Aquel Hijo de las Estrellas podría ser una persona tranquila y de buen comportamiento, de mentalidad independiente, que al asumir un rol de apoyo no atrae la atención sobre sí mismo.
The Star Child might be quiet and well behaved, independent minded, while taking a support role that does not draw attention to the self.
Sin embargo, puedo ser muy amable y una persona tranquila.
However, I can be very friendly and an easygoing person.
Palabra del día
fresco