perský

Sara Nelson, Collier's head of security, and Agent Persky.
Sara Nelson, jefa de seguridad de Collier. y el Agente Persky.
Listen, Persky, this is not the cartel, okay?
Oye, Persky, esto no es el cártel, ¿de acuerdo?
And no one ever says no to Warren Persky.
Y nadie dice que no a Warren Persky.
Warren Persky never promised me anything.
Werren Persky nunca me prometió nada.
Persky and Nelson's route has to take them north on Broadway.
La ruta de Persky y Nelson los tenía que llevar al norte de Broadway.
Outrageously, Persky is not an exception.
Increíblemente, Persky no es una excepción.
Thank you for coming in, Mr. Persky.
Gracias por venir, Sr. Persky.
Persky can't be the inside guy.
Persky no puede ser el infiltrado.
Nathan Persky is innocent.
Nathan Persly es inocente.
Okay, Persky says that they'll contact them again in an hour with the location.
Vale, Persky ha dicho que llamarían otra vez dentro de una hora con la localización.
Mr. Persky, what happened?
Señor Persky, ¿qué le pasa?
Even after this harrowing letter, Judge Persky gave Brock a mere slap on the wrist.
Aun después de oír esta carta desgarradora, el juez Persky le dio a Brock un simple tirón de orejas.
But if Nate Persky didn't do it, how does he know all those details, and why would he go down for this?
Pero si Nate Persky no lo hizo, ¿cómo supo todos esos detalles y por qué aceptaría la culpa?
Well, we believe that she got off the bus in Malibu but was abducted on her way to the Persky estate.
Bueno, creemos que se bajó del autobús en Malibu pero la secuestraron de camino al estado de Persky.
But if Nate Persky didn't do it, how does he know all those details, and why would he go down for this?
Pero Nate Pesky no lo hizo, como sabe todos esos detalles, y por que hiría a por ello?
Palabra del día
la víspera