pero en ingles

Popularity
500+ learners.
La canción 'Campo de concentración' es una versión del grupo heavy español BARON ROJO; la canción 'Concentration Camp' es la misma versión, pero en INGLES (1ª canción en Inglés de BOUNZIN!!!).
The 'Campo de Concentracion' song is a tribute song from Spanish heavy band BARON ROJO; the song titled 'Concentration Camp' is the same tribute song, but in English language (the 1st. English song of BOUNZIN!!).
Pero en Inglés, sus valores son muy diferentes.
But in English, their values are quite different.
Ayer el ruso me leyó un poema ruso, pero en inglés.
Yesterday... the Russian read me a Russian poem, but in English.
Queremos escuchar todo, pero en inglés.
We want to hear everything, but in English.
Sí, así que haz lo que hiciste con ese tipo, pero en inglés.
Yeah, so do what you did with that guy, but in English.
Sí, así que haz lo que hiciste con ese tipo, pero en inglés.
Yeah, so do what you did with that guy, but in English.
Dímelo de nuevo pero en inglés, por favor.
Just run that by me again in English, please.
Pero en inglés, se le da más importancia a las consonantes y la velocidad.
But when in English, we give more significance to consonants and speed.
Ayer el ruso me leyó un poema ruso, pero en inglés.
Yesterday the Russian read me a Russian poem. But you know, in English.
Repítemelo, pero en inglés.
Again, but in English.
El idioma de instrucción es el croata, pero en inglés y otros idiomas extranjeros se utilizan libremente.
The language of instruction is Croatian, but English and other foreign languages are used freely.
Tal vez no se traduzca bien en todas las lenguas, pero en inglés resulta muy expresiva.
Perhaps it does not translate well into all languages, but in English it is an excellent sound bite.
Atentos que ellos están produciendo una versión de esta historia, la de Cóndor, pero en inglés.
Keep an eye out for a version of the story about el Cóndor in English.
Lo mismo pero en inglés!
It's the same in English!
Psique es la palabra griega para alma, pero en inglés (y en español) el significado es más común e impreciso.
Psyche is the Greek word for soul, but in English its meaning is quite diffuse.
También es una buena idea pensar en voz alta, incluso cuando no hay nadie más alrededor, pero en inglés, por supuesto.
It's also a good idea to speak your thoughts out loud, even when there is no one else around–in English, of course!
Por cierto, el personal en Londres es bueno, pero se pone aún mejor, hablando no en Ruso, pero en inglés u otro idioma extranjero.
By the way, the staff in London is good, but it gets even better, speaking not in Russian, but in English or another foreign language.
Sé que ha sido presentada en italiano pero en inglés dice que "la discriminación que exige que los hombres vistan de corbata debería ser prohibida" .
I note there it was submitted in Italian but in the English language it says that "discrimination which requires men to wear a tie should be outlawed".
Las primeras ediciones llevaban el nombre de Esta Semana en San Miguel, hasta que nos dimos cuenta que el nombre pertenecía a una gaceta de la Ciudad de México y nosotros estábamos haciendo una versión similar, pero en inglés y español.
We called the first couple of issues This Week in San Miguel, until we found that name belonged to a throwaway in Mexico City and we published an English and Spanish version.
Muchas veces, la clase de palabra se puede determinar examinando el sufijo, pero en inglés, lo que puede parecer un sustantivo, en realidad funciona como modificador.
Word class can often be determined by examining the suffix, but in English, what may appear to be a noun is actually acting as a modifier.
Palabra del día
el estanque