pero con

Popularity
500+ learners.
Aparentemente en Argentina fue el caso, pero con algunas particularidades.
Apparently in Argentina was the case, but with some particularities.
Quizás bastante agradable, pero con el logo de alguna empresa.
Maybe quite nice, but with the logo of some company.
Este área es más tranquila pero con un ambiente multicutural.
This area is more quiet but with a multicultural environment.
Es la misma frase de Trump, pero con dos versiones.
It's the same phrase from Trump, but with two versions.
La escena era muy real pero con una intensa luminosidad.
The scene was very real, but with an intense luminosity.
Similar a ALT ↑ / ↓, pero con una particularidad.
Similar to ALT ↑ / ↓, but with a twist.
La humedad relativa es alta, pero con variaciones regionales moderadas.
The relative humidity is high, but with moderate regional variations.
Mucho avanzado, pero con las características de los productos portátiles.
Much advanced, but with the features of the portable products.
La verdad es como un dado, pero con más caras.
The truth is like a dice, but with more sides.
Nuestros simpáticos y prácticos barreños QuadraPractic pero con material reciclado.
Our friendly and practical QuadraPractic bassins but with recycled material.
Un café no demasiado fuerte pero con un sabor notable.
A coffee not too strong but with a remarkable flavor.
Es una empresa familiar, pero con gran conocimiento y habilidades.
It's a family business, but with great knowledge and abilities.
Menor depreciación de la moneda pero con episodios de volatilidad.
Lower depreciation of the currency but with episodes of volatility.
Es el mismo emulador pero con un nombre nuevo.
It is the same emulator but with a new name.
Ellas pueden ser beneficiosas en algunos casos, pero con cuidado.
They can be beneficial in some cases but with care.
La pared norte es bien conservada, pero con pobre legibilidad.
The wall is well preserved north, but with poor legibility.
La receta tiene raíces italianas, pero con sus propias características.
The recipe has Italian roots, but with its own characteristics.
Decorada en un estilo clásico pero con un toque moderno.
Decorated in a classic style but with a modern twist.
Estos botes son sólidos, pesados, pero con una cierta elegancia.
These boats are solid, heavy, but with a certain elegance.
Tendrá que beber otra bebida especial, pero con más azúcar.
You will drink another special beverage, but with more sugar.
Palabra del día
vacilante