pero al final
- Ejemplos
Si Me llevo muchos años, pero al final abandoné el Cristianismo. | Yes It took many years, but I finally ditched Christianity. |
Nos llevó 50 años, pero al final descubrimos como funcionaba | Took us 50 years, but we finally figured out how it works. |
Es raro, pero al final de nuestro viaje por carretera, | It's weird, but at the end of our road trip, |
Luchó para pasar sus exámenes, pero al final lo hizo. | He struggled to pass his exams, but eventually made it. |
Me tomó un tiempo, pero al final que vale la pena. | It took a while, but in the end that's worth. |
Sí, pero al final, su veredicto fue el mismo. | Yeah. But in the end, her verdict was the same. |
Tal vez Isaías tenía miedo, pero al final, no importaba. | Maybe Isaiah was afraid, but ultimately it did not matter. |
A pocos respondieron positivamente pero al final nada se arregló. | A few responded positively but in the end nothing was arranged. |
Sí, pero al final, la experiencia puede ser muy satisfactoria. | Yes, but ultimately the experience can be very satisfying |
Piensa en ello, pero al final, confía en tu instinto. | Think about it, but in the end, trust your instinct. |
Fue mi plan, pero al final, he trabajado para ellos. | It was my plan, but at the end, I worked for them. |
La vida es compleja, pero al final es sencilla. | Life is complex... but in the end is simple. |
Luego hubo un pequeño malentendido, pero al final lo dijo. | Then there was a little misunderstanding, but in the end she said it. |
Quizás al principio pero al final, abrazarás la verdad. | Perhaps at first, but eventually, you will embrace the truth. |
Al principio, pero al final la víctima se volvió evasiva. | At first, but eventually the victim gets evasive. |
Cierto, pero al final regresé a Él. | True, but in the end I came back to him. |
Parecen segura, pero al final solo nos dejan más expuestos. | They seem safe, but in the end they only leave us more exposed. |
Os sorprenderá, pero al final del ego solo hay estupidez. | You'll be surprised, the end of ego is stupidity. |
Sí, pero al final no lo escogió a él. | Yeah, but she didn't choose him in the end. |
Sí, pero al final él trabaja para ti. | Yes, but ultimately he works for you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!