Feel the love that permeates every cell of your body. | Sientan el amor que impregna cada célula de sus cuerpos. |
The lilacs are breathtaking and their fragrance permeates the air. | Las lilas son impresionantes y su perfume impregna el aire. |
This energetic frequency permeates many organizations, parties, governments and religions. | Esta frecuencia energética impregna muchas organizaciones, partidos, gobiernos y religiones. |
Love permeates these four worlds, the four sheaths of man. | El amor penetra estos cuatro mundos, las cuatros envolturas del hombre. |
In fact, forget just about everything that permeates the news. | De hecho, olvide apenas todo que impregna las noticias. |
It also permeates our churches, of all nominal confessions. | También empapa a nuestras iglesias, de todas las confesiones nominales. |
The same attitude permeates the entire city of Minneapolis. | La misma actitud impregna la ciudad entera de Minneapolis. |
Qi - invisible energy that permeates all things in the world. | Qi - energía invisible que penetra todas las cosas en el mundo. |
These murders inflict a sorrow that permeates the entire community. | Estos asesinatos ocasionan un dolor que impregna a toda la comunidad. |
Racism permeates the current patterns of economic globalization. | El racismo impregna las pautas actuales de la mundialización económica. |
This permeates my internship, my life and my way of teaching. | Esto impregna mis prácticas, mi vida y mi forma de enseñar. |
The drama of the genders permeates our entire civilization. | El drama de los géneros impregna toda nuestra civilización. |
The sound of your footsteps to the window permeates the room. | El sonido de tus pasos a la ventana llenan la habitación. |
It also permeates and enlightens its three main goals. | También permea e ilumina sus tres principales objetivos. |
A delicate scent of flowers and herbs permeates the air. | Un sutil aroma de flores y hierbas flota en el ambiente. |
He permeates the objects of the senses and of the mind. | Él impregna los objetos de los sentidos y de la mente. |
Inequality is inefficient, it perpetuates itself and permeates the productive system. | La desigualdad es ineficiente, se reproduce y permea el sistema productivo. |
This farewell permeates to the depth of the wounds. | Este adiós impregna la profundidad de las heridas. |
The experience inspired a passion that still permeates his work today. | La experiencia inspiró una pasión que aún impregna su trabajo hoy en día. |
Life includes the consciousness that permeates much beyond. | La vida incluye a la conciencia que impregna mucho más allá. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!