permanently closed
- Ejemplos
It is not separable, i.e., the bottom end is permanently closed. | No es divisible, es decir, está cerrada en el extremo inferior. |
In the event of a further offence, the premises shall be permanently closed. | En caso de que vuelva a producirse una infracción, el cierre será definitivo. |
In most people, the flap that closes off the foramen ovale gradually seals itself in place so it's permanently closed. | En la mayoría de las personas, la solapa de tejido que cierra el foramen oval se va sellando progresivamente hasta cerrarse por completo y de forma permanente. |
One of these doors should be kept permanently closed. | Una de estas puertas deben mantenerse permanentemente cerrada. |
The portal to yesterday is permanently closed; gone out of business. | El portal de ayer está permanentemente cerrada; ha salido de la empresa. |
.1 shall be emptied, permanently closed and disconnected from the electrical system; or | .1 serán vaciados cerrados permanentemente y desconectados del sistema eléctrico, o bien |
All of our gates are now permanently closed. | Todas las puertas ahora están cerradas permanentemente. |
On August 31, 2006 this building was permanently closed. | El 31 agosto de 2006 este edificio ha sido cerrado de forma permanente. |
This office is permanently closed. | Esta oficina está cerrada de forma permanente. |
All other elevator and stairway access to the Court Floor is permanently closed. | Todos los otros ascensores y escaleras hacia el Juzgado están cerrados. |
This place has been delisted as it may be temporarily or permanently closed. | Este lugar ha sido retirado de la lista ya que puede estar temporal o permanentemente cerrado. |
Quezaltenango's legendary electric railway was declared permanently closed on 10 November 1933. | El legendario ferrocarril eléctrico de Quezaltenango fue declarado permanentemente cerrado el 10 de noviembre de 1933. |
Macken is permanently closed. | Macken está cerrado permanentemente. |
All plutonium reprocessing facilities shall cease operations and be permanently closed. | Todas las instalaciones de reprocesamiento de plutonio dejarán de funcionar y serán cerradas de forma permanente. |
All installations not permanently closed must be included in the replies to the enquiry. | Todas las instalaciones no cerradas de manera definitiva deberán incluirse en las respuestas a la encuesta. |
If you'd like to remove your listing because your site is permanently closed contact us. | Si tu camping está cerrado permanentemente, ponte en contacto con nosotros. |
Special Containment Procedures: The building SCP-1254 is held in is to be permanently closed to the public. | Procedimientos Especiales de Contención: La edificación SCP-1254 debe estar cerrada permanentemente al público. |
In the event of a further offence, the premises shall be permanently closed (Anti-Prostitution Act, art. | En caso de reincidencia, los locales serán cerrados definitivamente (Ley contra la prostitución, art. |
Please note: As of 14 February 2018 the spa at the property is permanently closed. | Atención: el spa del establecimiento está cerrado de forma permanente desde el 14 de febrero de 2018. |
If the place is not permanently closed, the flag is not present in search or details responses. | Si el sitio no está cerrado de manera permanente, el indicador está ausente en la respuesta. |
