perjudicar
Un mal historial de pagos, ¿puede perjudicarme en el futuro? | Will a bad payment history hurt me in the future? |
De ahora en más, no vuelva a perjudicarme así de nuevo. | From now on, just don't jam me like that again. |
Sea lo que sea lo que sepa, no es nada que pueda perjudicarme. | Whatever she knows, it's nothing that could possibly damage me. |
¿Me enviaste esa historia para perjudicarme? | Did you send me that story to sabotage me? |
Ha cedido a toda influencia posible calculada para perjudicarme. | She has resisted no influence calculated to injure me. |
Te haces idea de lo que eso podría perjudicarme. | I guess you know what that would do to me. |
Podría perjudicarme más que a ella. | But it could hurt me more than it hurts her. |
Una lista de la gente que querría perjudicarme. | Here's a list of everybody who wants a piece of me. |
Si pudiera resolver este caso, haría algo para perjudicarme? | If you could solve this case, would you do anything to hurt me? |
Si pudiera resolver este caso, haría algo para evitar perjudicarme? | If you could solve this case, would you do anything to keep from hurting me? |
Si quiere perjudicarme porque lo estoy demandando, adelante, hágalo. | Now, if you want to hurt me because I'm suing you, go ahead and do it. |
Hasta que lo noté, el nuevo cabeza grande pudo perjudicarme durante media hora. | Until I noticed it the new bighead was able to do damage for half an hour. |
No, si lo que vas a decirme va a perjudicarme de algún modo. | Not if what you're going to say will cause trouble for me in some way or another. |
Ya trató una vez de perjudicarme. | He's got it in for me. |
No quiero perjudicarme a mi misma. | Test the water, then. |
Soy una persona muy cuidadosa, así que preferiría no equivocarme con los documentos, sobre todo si eso puede perjudicarme. | I'm a very cautious person, so I'd rather make no mistakes in the documents, in case it reflects badly on you. |
Momentos en los que tengo que parar todo y orar por alguien que está tratando por todos los medios de perjudicarme. | There are times when I have to stop everything and pray for someone who is doing everything to get to me. |
Hay momentos en los que tengo que dejar todo y orar por alguien que está tratando por todos los medios de perjudicarme. | There are times when I have to stop everything and pray for someone who is doing everything to get to me. |
Yo, (escribo su nombre en letra de molde), declare y certifico bajo penalidad de perjudicarme que las declaraciones anteriores son correctas y verdaderas que yo sepa.. | I, (print your name), do declare, certify and state under penalty of perjury that the foregoing statements are true and correct to the best of my knowledge. |
Por ejemplo, el enemigo puede provocarme en contra de un hermano o hermana en Cristo al sembrar un pensamiento en mi mente que esa persona me ha traicionado o de alguna manera ha tratado de perjudicarme. | For example, he can try to stir me up against a brother by planting a thought in my mind that this brother has betrayed me or in some way tried to harm me. |
