perfumerías
- Ejemplos
Welcome to the Perfumerías Unidas SA comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Perfumerías Unidas SA. |
Conquero and the Spanish First Division League with Perfumerías Avenida Salamanca. | Conquero y la Liga Femenina con Perfumerías Avenida Salamanca. |
Perfumerías IF has seen consistent growth in the market in recent years. | La evolución de Perfumerías if en el mercado ha sido creciente en los últimos años. |
What differences are there between Perfumerías Avenida 2014-15 and 2015-16 and what do the new players bring to the team? | ¿Qué diferencias ves entre el Perfumerías Avenida 2014-15 y el 2015-16 y qué os aportan las nuevas incorporaciones a la plantilla? |
The Canarian guard knows what it means to win this competition having won the last two Cups with Perfumerías Avenida. | La escolta canaria ya sabe lo que es ganar esta competición porque con el Perfumerías Avenida ha ganado las dos últimas ediciones. |
In the 2017/18 season, María Asurmendi signed back with Perfumerías Avenida and won the Spanish Supercup and the Queen ́s Cup. | Llegada la temporada 2017/18, María Asurmendi firmó con Perfumerías Avenida y ganó la Supercopa de España y la Copa de la Reina. |
Perfumerías Avenida is also playing Euroleague and in this competition you haven't started really well after losing against Kosice, Sopron and Schio. | Perfumerías Avenida Salamanca también disputa la Euroliga y en esta competición no habéis empezado demasiado bien tras perder fuera ante Kosice, Sopron y Schio. |
With her solid contribution Perfumerías Avenida won the Spanish top division 2015-16 after defeating Uni Girona in the third game of the Final series. | Con su buena contribución Perfumerías Avenida gana la Liga Femenina 2015-16 tras vencer a Uni Girona en el tercer partido de la final. |
Araba Logística S.A. has reached an agreement with Perfumerías IF to lease industrial premises covering 20,000 square metres in the Arasur logistics park. | Araba Logística S.A. ha alcanzado un acuerdo con Perfumerías if para el alquiler de una nave de 20.000 metros cuadrados en el parque logístico Arasur. |
The third game of the Final was so exciting despite the first two quarters where your Perfumerías Avenida was winning by 20 points. | El tercer partido de la final terminó siendo muy emocionante pese que en los dos primeros cuartos tu Perfumerías Avenida iba ganando por 20 puntos. |
Perfumerías Avenida is the strongest team in the Queen's Cup so logically, the game will not be easy. | El Perfumerías Avenida es el equipo a batir de la Copa de la Reina, es el máximo favorito así que evidentemente, será un partido difícil. |
Furthermore, Perfumerías Avenida is an athletic and fast team so it is crucial to be focused on defense so that they can't score easy baskets. | Además, Perfumerías Avenida es un equipo muy atlético y rápido así que es clave la concentración en defensa para no permitirles canastas fáciles. |
Adrijana moved to Perfumerías Avenida in the 2006/07 season and played again the Euroleague and reached the Liga Femenina Final. | Adrijana Knezevic firmó con Perfumerías Avenida en la temporada 2006/07, continuando de esta forma en la Euroliga y llegando a la Final de la Liga Femenina. |
In your career you have already won two Queen's Cups, what would it mean for you to win a third in a row and for Perfumerías Avenida? | En tu palmarés cuentas ya con dos Copas de la Reina, ¿qué significaría para ti ganar la tercera consecutiva y para Perfumerías Avenida? |
Your Perfumerías Avenida has been crowned the Spanish Liga Femenina Champions after beating Uni Girona in a close third game of the Final. | Tu Perfumerías Avenida se ha proclamado campeón de la Liga Femenina tras vencer a Uni Girona en una frenética y reñida final a tres partidos. |
For the Perfumerías Avenida it is always important to win titles, but I think even more important for the 500 fans who will come to cheer us on. | Para el Perfumerías Avenida es muy importante ganar títulos pero yo pienso en los más de 500 perfumeros que van a venir a animarnos. |
In Salamanca, Asurmendi will share the locker room with Leonor Rodríguez and will bring further experience to Perfumerías Avenida, as they aim for Spanish Champions. | En Salamanca, María compartirá equipo con Leonor Rodríguez y será el refuerzo con experiencia para un Perfumerías Avenida que luchará por conseguir el título liguero. |
Despite all the difficulties, you are playing your best and you are Perfumerías Avenida top player both in points as in efficiency per 40 minutes. | A pesar de las dificultades, estás jugando tu mejor baloncesto y eres la mejor jugadora de Perfumerías Avenida Salamanca tanto en puntos como en valoración a 40 minutos. |
Cadi La Seu finished in fourth position the Spanish League (18 wins and 8 losses) and was defeated in the Semifinals by Perfumerías Avenida Salamanca (2-1). | Cadí La Seu finaliza en cuarta posición la Liga Regular (18 victorias y 8 derrotas) y lleva a Perfumerías Avenida Salamanca a 3 partidos en las Semifinales. |
Adrijana Knezevic will play in Spain, where he already played several seasons with Ros Casares Valencia, Perfumerías Avenida Salamanca, Gran Canaria La Caja de Canarias and Sóller Joventud Mariana. | Adrijana Knezevic volverá a jugar en España, donde ya jugó hace varias temporadas con el Ros Casares Valencia, Perfumerías Avenida Salamanca, Gran Canaria La Caja de Canarias y Sóller Joventud Mariana. |
